Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
aquam et cibum teneō
i am holding the water and food.
Last Update: 2019-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cani suo cibum dat
is the shepherd of the dog to his food to the
Last Update: 2019-01-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et cibum matri emit
ēmit
Last Update: 2020-01-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
, et cibum matrī ēmit
many shops
Last Update: 2019-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
habemus aquam et rosas
we have water
Last Update: 2021-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bonum vinum et cibum, vitae
guter wein und nahrung fürs leben
Last Update: 2022-03-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dominus terre et aquam et caelum
master of water and sky
Last Update: 2021-12-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
statim advenit ancilla, et cibum portat.
cornelius letter reads
Last Update: 2020-10-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ego fodi et bibi aquam et exsiccavi vestigio pedis mei omnes rivos aggeru
i have digged, and drunk water; and with the sole of my feet have i dried up all the rivers of the besieged places.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et introductis domum adtulit aquam et laverunt pedes suos deditque pabula asinis eoru
and the man brought the men into joseph's house, and gave them water, and they washed their feet; and he gave their asses provender.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
effundensque hydriam in canalibus recurrit ad puteum ut hauriret aquam et haustam omnibus camelis dedi
and she hasted, and emptied her pitcher into the trough, and ran again unto the well to draw water, and drew for all his camels.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cumque ascenderent clivum civitatis invenerunt puellas egredientes ad hauriendam aquam et dixerunt eis num hic est viden
and as they went up the hill to the city, they found young maidens going out to draw water, and said unto them, is the seer here?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quis dabit capiti meo aquam et oculis meis fontem lacrimarum et plorabo die et nocte interfectos filiae populi me
oh that my head were waters, and mine eyes a fountain of tears, that i might weep day and night for the slain of the daughter of my people!
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et venerunt duae et tres civitates ad civitatem unam ut biberent aquam et non sunt satiatae et non redistis ad me dicit dominu
so two or three cities wandered unto one city, to drink water; but they were not satisfied: yet have ye not returned unto me, saith the lord.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
faber ferrarius lima operatus est in prunis et in malleis formavit illud et operatus est in brachio fortitudinis suae esuriet et deficiet non bibet aquam et lassesce
the smith with the tongs both worketh in the coals, and fashioneth it with hammers, and worketh it with the strength of his arms: yea, he is hungry, and his strength faileth: he drinketh no water, and is faint.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dum haec mecum tacitus volverem apparuit rebecca veniens cum hydria quam portabat in scapula descenditque ad fontem et hausit aquam et aio ad eam da mihi paululum biber
and before i had done speaking in mine heart, behold, rebekah came forth with her pitcher on her shoulder; and she went down unto the well, and drew water: and i said unto her, let me drink, i pray thee.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dicens absit ut in conspectu dei mei hoc faciam et sanguinem virorum istorum bibam quia in periculo animarum suarum adtulerunt mihi aquam et ob hanc causam noluit bibere haec fecerunt tres robustissim
and said, my god forbid it me, that i should do this thing: shall i drink the blood of these men that have put their lives in jeopardy? for with the jeopardy of their lives they brought it. therefore he would not drink it. these things did these three mightiest.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
accubuit itaque amnon et quasi aegrotare coepit cumque venisset rex ad visitandum eum ait amnon ad regem veniat obsecro thamar soror mea ut faciat in oculis meis duas sorbitiunculas et cibum capiam de manu eiu
so amnon lay down, and made himself sick: and when the king was come to see him, amnon said unto the king, i pray thee, let tamar my sister come, and make me a couple of cakes in my sight, that i may eat at her hand.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: