From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
et vidi aliam bestiam ascendentem de terra et habebat cornua duo similia agni et loquebatur sicut drac
and i beheld another beast coming up out of the earth; and he had two horns like a lamb, and he spake as a dragon.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
intuitus est sodomam et gomorram et universam terram regionis illius viditque ascendentem favillam de terra quasi fornacis fumu
and he looked toward sodom and gomorrah, and toward all the land of the plain, and beheld, and, lo, the smoke of the country went up as the smoke of a furnace.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et aliud cecidit in terram bonam et dabat fructum ascendentem et crescentem et adferebat unum triginta et unum sexaginta et unum centu
and other fell on good ground, and did yield fruit that sprang up and increased; and brought forth, some thirty, and some sixty, and some an hundred.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et vidi de mare bestiam ascendentem habentem capita septem et cornua decem et super cornua eius decem diademata et super capita eius nomina blasphemia
and i stood upon the sand of the sea, and saw a beast rise up out of the sea, having seven heads and ten horns, and upon his horns ten crowns, and upon his heads the name of blasphemy.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
quia ipse inter fratres dividet adducet urentem ventum dominus de deserto ascendentem et siccabit venas eius et desolabit fontem eius et ipse diripiet thesaurum omnis vasis desiderabili
though he be fruitful among his brethren, an east wind shall come, the wind of the lord shall come up from the wilderness, and his spring shall become dry, and his fountain shall be dried up: he shall spoil the treasure of all pleasant vessels.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: