Results for ascendit' translation from Latin to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

English

Info

Latin

ascendit'

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

English

Info

Latin

i sole ascendit

English

with binges and glory

Last Update: 2020-05-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

non futuis ascendit

English

don't fuck up

Last Update: 2017-06-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

qui in cellular ascendit

English

you who sent the holy spirit

Last Update: 2022-02-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sextus arborem ascendit.

English

he sees young girls

Last Update: 2019-01-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

iam ascendit sicut dixit

English

déjà debout comme il l'a dit

Last Update: 2022-03-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quae est ista quae ascendit de deserto

English

qui est-ce qui vient du désert,

Last Update: 2020-02-09
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ascendit autem ex illo loco in bersabe

English

and he went up from thence to beer-sheba.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ascendit deus in iubilo dominus in voce tuba

English

the heathen raged, the kingdoms were moved: he uttered his voice, the earth melted.

Last Update: 2023-10-25
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ascendit in montem, et asinum, marcus tullius

English

up jack got and home he ran, as fast as he could caper. there his mother bound his head, with vinegar and brown paper.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et prope erat pascha iudaeorum et ascendit hierosolyma iesu

English

and the jews' passover was at hand, and jesus went up to jerusalem,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

aeneas ad summum collem ascendit ut locum inspiceret.

English

aneas climbed to the top of the hill so that he could inspect the place.

Last Update: 2020-05-13
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ascendit ergo david inde et habitavit in locis tutissimis engadd

English

and it came to pass, when saul was returned from following the philistines, that it was told him, saying, behold, david is in the wilderness of en-gedi.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ascendit autem appello eros. tantum peto, ut aestimemus somnis.

English

'i mean up to peanut

Last Update: 2020-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

iam autem die festo mediante ascendit iesus in templum et doceba

English

now about the midst of the feast jesus went up into the temple, and taught.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et ascendit fumus incensorum de orationibus sanctorum de manu angeli coram de

English

and the smoke of the incense, which came with the prayers of the saints, ascended up before god out of the angel's hand.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

abiit autem samuhel in ramatha saul vero ascendit in domum suam in gabaat

English

then samuel went to ramah; and saul went up to his house to gibeah of saul.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

videns autem turbas ascendit in montem et cum sedisset accesserunt ad eum discipuli eiu

English

and seeing the multitudes, he went up into a mountain: and when he was set, his disciples came unto him:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ascendit fumus in ira eius et ignis a facie eius exarsit carbones succensi sunt ab e

English

from the wicked that oppress me, from my deadly enemies, who compass me about.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

anno autem quinto regni roboam ascendit sesac rex aegypti in hierusalem quia peccaverunt domin

English

and it came to pass, that in the fifth year of king rehoboam shishak king of egypt came up against jerusalem, because they had transgressed against the lord,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

anno quartodecimo regis ezechiae ascendit sennacherib rex assyriorum ad universas civitates iuda munitas et cepit ea

English

now in the fourteenth year of king hezekiah did sennacherib king of assyria come up against all the fenced cities of judah, and took them.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,749,085,964 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK