From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
beati pacifici
heureux pacificateurs
Last Update: 2022-11-05
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
beatus pacifici,
blessed are the peacemakers
Last Update: 2020-11-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
beati pacifici sunt
blessed are the peacemakers
Last Update: 2019-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
beati pacifici quoniam filii dei vocabuntu
blessed are the peacemakers: for they shall be called the children of god.
Last Update: 2014-03-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cui respondimus pacifici sumus nec ullas molimur insidia
and we said unto him, we are true men; we are no spies:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
panes quoque fermentatos cum hostia gratiarum quae immolatur pro pacifici
besides the cakes, he shall offer for his offering leavened bread with the sacrifice of thanksgiving of his peace offerings.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
omnes filii unius viri sumus pacifici venimus nec quicquam famuli tui machinantur mal
we are all one man's sons; we are true men, thy servants are no spies.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et cum paululum declinassent ingressi sunt domum adulescentis levitae qui erat in domo micha salutaveruntque eum verbis pacifici
and they turned thitherward, and came to the house of the young man the levite, even unto the house of micah, and saluted him.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qui ait nobis sic probabo quod pacifici sitis fratrem vestrum unum dimittite apud me et cibaria domibus vestris necessaria sumite et abit
and the man, the lord of the country, said unto us, hereby shall i know that ye are true men; leave one of your brethren here with me, and take food for the famine of your households, and be gone:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
viri isti pacifici sunt et volunt habitare nobiscum negotientur in terra et exerceant eam quae spatiosa et lata cultoribus indiget filias eorum accipiemus uxores et nostras illis dabimu
these men are peaceable with us; therefore let them dwell in the land, and trade therein; for the land, behold, it is large enough for them; let us take their daughters to us for wives, and let us give them our daughters.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
audivi enim contumelias multorum et terrorem in circuitu persequimini et persequamur eum ab omnibus viris qui erant pacifici mei et custodientes latus meum si quo modo decipiatur et praevaleamus adversus eum et consequamur ultionem ex e
for i heard the defaming of many, fear on every side. report, say they, and we will report it. all my familiars watched for my halting, saying, peradventure he will be enticed, and we shall prevail against him, and we shall take our revenge on him.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: