Results for bonus et diligens pater familias translation from Latin to English

Latin

Translate

bonus et diligens pater familias

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

English

Info

Latin

bonus et diligens pater familias

English

good and diligent father of family

Last Update: 2022-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

bonus pater familias

English

with all reasonable and usual care, skill and forethought

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Latin

pater familias, sed nequaquam

English

sed non

Last Update: 2023-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

frugi et diligens

English

honesta y cuidadosa

Last Update: 2012-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

homo ille bonus et fortis

English

Last Update: 2024-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

esto bonus et diligens, et ama tuos condiscipulos, ut vicissim ameris ab eis.

English

you shall be good and diligent, and love your schoolmates so that you are loved by them.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dominus meus bonus et benignitas est

English

my master is good and kind.

Last Update: 2015-03-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

modus mundi est et bonus et malus

English

english

Last Update: 2020-11-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

vir bonus et prudens versus reprehendet inertes

English

a good man, and a wise man put a hand to the inert towards the

Last Update: 2020-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et ecce vir nomine ioseph qui erat decurio vir bonus et iustu

English

and, behold, there was a man named joseph, a counseller; and he was a good man, and a just:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

hoc autem scitote quia si sciret pater familias qua hora fur veniret vigilaret utique et non sineret perfodiri domum sua

English

and this know, that if the goodman of the house had known what hour the thief would come, he would have watched, and not have suffered his house to be broken through.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quia erat vir bonus et plenus spiritu sancto et fide et adposita est turba multa domin

English

for he was a good man, and full of the holy ghost and of faith: and much people was added unto the lord.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

cum autem intraverit pater familias et cluserit ostium et incipietis foris stare et pulsare ostium dicentes domine aperi nobis et respondens dicet vobis nescio vos unde siti

English

when once the master of the house is risen up, and hath shut to the door, and ye begin to stand without, and to knock at the door, saying, lord, lord, open unto us; and he shall answer and say unto you, i know you not whence ye are:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

aliam parabolam audite homo erat pater familias qui plantavit vineam et sepem circumdedit ei et fodit in ea torcular et aedificavit turrem et locavit eam agricolis et peregre profectus es

English

hear another parable: there was a certain householder, which planted a vineyard, and hedged it round about, and digged a winepress in it, and built a tower, and let it out to husbandmen, and went into a far country:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et erat ei filius vocabulo saul electus et bonus et non erat vir de filiis israhel melior illo ab umero et sursum eminebat super omnem populu

English

and he had a son, whose name was saul, a choice young man, and a goodly: and there was not among the children of israel a goodlier person than he: from his shoulders and upward he was higher than any of the people.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

cupīdō et psȳchē in castellō in monte habitāvērunt. sorōres psȳchēs invidiōsae erant et amārem cupīdinis dubitāvērunt. "cūr marītum tuum numquam vīdistī" rogāvērunt illae. "quod nōn vir est, sed mōnstrum horribile est!" psȳchē lacrimāvit et respondit sorōribus suīs: "nōn est vērum; marītus meus est bonus et bellus vir quī mē magnopere amat." tamen, psȳchē marītum suum dubitāre coepit. itaque, ūnā nocte, psȳchē lūcernam incendit et faciem marītī dormientis suī spectāvit.

English

i was once a greek king who had three daughters. two of them were beautiful, but the third, named psȳche, was very beautiful. many in the kingdom said: "pesche is even more beautiful than venus herself." venus was goddess of beauty and love. venus was angry and hated psȳchen because the people thought: "a mortal girl is more beautiful than a goddess." the goddess therefore sent her son cupid to greece and ordered psȳchen to punish him. /i

Last Update: 2022-01-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,642,917,464 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK