Results for brevi tempore nos ipsi intrabimus translation from Latin to English

Latin

Translate

brevi tempore nos ipsi intrabimus

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

English

Info

Latin

brevi tempore nos ipsi intrabimus

English

Last Update: 2023-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

brevi tempore

English

in a short period of time

Last Update: 2011-02-15
Usage Frequency: 4
Quality:

Latin

exercitumque brevi tempore reparaverunt

English

breve ricorrenza degli esercizi  is

Last Update: 2024-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

brevi tempore puellae sunt defessae

English

a short time girls are tired

Last Update: 2020-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

nos ipsi

English

we will do it ourselves

Last Update: 2022-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

brevi tempore area est plena servorum et ancillarum

English

he ordered his servants to be silent davus with a loud voice: "hold your peace, of aches and"

Last Update: 2020-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

convivae ad domum cornelianam brevi tempore advenient.

English

the guests arrive at the home of the cornelii's in a short time.

Last Update: 2018-04-18
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

tum erimus profecto liberi ab hoc periculo brevi tempore.

English

Last Update: 2024-03-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dies septimus nos ipsi erimus

English

we ourselves shall be that seventh day

Last Update: 2021-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et nos ipsi faciamus opus et media pars nostrum teneat lanceas ab ascensu aurorae donec egrediantur astr

English

so we laboured in the work: and half of them held the spears from the rising of the morning till the stars appeared.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ita ut et nos ipsi in vobis gloriemur in ecclesiis dei pro patientia vestra et fide in omnibus persecutionibus vestris et tribulationibus quas sustineti

English

so that we ourselves glory in you in the churches of god for your patience and faith in all your persecutions and tribulations that ye endure:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

non solum autem illa sed et nos ipsi primitias spiritus habentes et ipsi intra nos gemimus adoptionem filiorum expectantes redemptionem corporis nostr

English

and not only they, but ourselves also, which have the firstfruits of the spirit, even we ourselves groan within ourselves, waiting for the adoption, to wit, the redemption of our body.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et dixit eis zorobabel et iosue et reliqui principes patrum israhel non est vobis et nobis ut aedificemus domum deo nostro sed nos ipsi soli aedificabimus domino deo nostro sicut praecepit nobis rex cyrus rex persaru

English

but zerubbabel, and jeshua, and the rest of the chief of the fathers of israel, said unto them, ye have nothing to do with us to build an house unto our god; but we ourselves together will build unto the lord god of israel, as king cyrus the king of persia hath commanded us.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

a diebus patrum nostrorum sed et nos ipsi peccavimus granditer usque ad diem hanc et in iniquitatibus nostris traditi sumus ipsi et reges nostri et sacerdotes nostri in manum regum terrarum in gladium in captivitatem in rapinam et in confusionem vultus sicut et die ha

English

since the days of our fathers have we been in a great trespass unto this day; and for our iniquities have we, our kings, and our priests, been delivered into the hand of the kings of the lands, to the sword, to captivity, and to a spoil, and to confusion of face, as it is this day.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

post proelium equestre cum romanis ad rhodanum hannibal copias carthaginienses trans alpes maximâ cum difficultate duxit. in his montibus altissimis aliae gentes gallorum hannibali amicae, aliae inimicae erant. ubi ad summas alpes exercitus pervênit, in castris biduum remansit et imperator ipse militibus campos italiae qui sub montibus videri poterant demonstravit. postea omnes ad flumen ticinum brevi tempore pervênerunt. hôc loco hannibal copias convocavit.

English

hannibal, after the battle of the cavalry forces of the carthaginians on the other side of the alps with the romans, with the greatest difficulty, and brought him up to the rhone. hannibal, the gauls, on these mountains the high places of the other nations, my lover, and the other of enemies were. coming to the top of the alps his army then arrived, the plains of italy, in the camp of the soldiers, who were under the roman general accordingly remained, and, for two days the mountains could not be seen proof of it. after this, all the way to the river ticino in a short time to icos. at this point, hannibal had mobilized his forces.

Last Update: 2015-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,920,123,226 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK