From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
cave canem
hello profit
Last Update: 2022-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cave/cave canem
beware/beware of the dog
Last Update: 2022-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cave canem nocte
beware the dog of the night
Last Update: 2021-03-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
canem et felem habeo.
i have a dog and a cat.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
deus vero et dominum suscitavit et nos suscitabit per virtutem sua
and god hath both raised up the lord, and will also raise up us by his own power.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et populus non est reversus ad percutientem se et dominum exercituum non inquisierun
for the people turneth not unto him that smiteth them, neither do they seek the lord of hosts.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et dixit ad eos hebraeus ego sum et dominum deum caeli ego timeo qui fecit mare et arida
and he said unto them, i am an hebrew; and i fear the lord, the god of heaven, which hath made the sea and the dry land.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qui et dominum occiderunt iesum et prophetas et nos persecuti sunt et deo non placent et omnibus hominibus adversantu
who both killed the lord jesus, and their own prophets, and have persecuted us; and they please not god, and are contrary to all men:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non dabunt cogitationes suas ut revertantur ad dominum suum quia spiritus fornicationis in medio eorum et dominum non cognoverun
they will not frame their doings to turn unto their god: for the spirit of whoredoms is in the midst of them, and they have not known the lord.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et dominum innixum scalae dicentem sibi ego sum dominus deus abraham patris tui et deus isaac terram in qua dormis tibi dabo et semini tu
and, behold, the lord stood above it, and said, i am the lord god of abraham thy father, and the god of isaac: the land whereon thou liest, to thee will i give it, and to thy seed;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in diebus illis et in tempore illo ait dominus venient filii israhel ipsi et filii iuda simul ambulantes et flentes properabunt et dominum deum suum quaeren
in those days, and in that time, saith the lord, the children of israel shall come, they and the children of judah together, going and weeping: they shall go, and seek the lord their god.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
subintroierunt enim quidam homines qui olim praescripti sunt in hoc iudicium impii dei nostri gratiam transferentes in luxuriam et solum dominatorem et dominum nostrum iesum christum negante
for there are certain men crept in unawares, who were before of old ordained to this condemnation, ungodly men, turning the grace of our god into lasciviousness, and denying the only lord god, and our lord jesus christ.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vae qui descendunt in aegyptum ad auxilium in equis sperantes et habentes fiduciam super quadrigis quia multae sunt et super equitibus quia praevalidi nimis et non sunt confisi super sanctum israhel et dominum non requisierun
woe to them that go down to egypt for help; and stay on horses, and trust in chariots, because they are many; and in horsemen, because they are very strong; but they look not unto the holy one of israel, neither seek the lord!
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in aditu autem ipso stabat ostiarius prasinatus, cerasino succinctus cingulo, atque in lance argentea pisum purgabat. (28,9) super limen autem cavea pendebat aurea, in qua pica varia intrantes salutabat. ceterum ego dum omnia stupeo, paene resupinatus crura mea fregi. ad sinistram enim intrantibus non longe ab ostiarii cella canis ingens, catena vinctus, in pariete erat pictus superque quadrata littera scriptum 'cave canem'. (29,2) et collegae quidem mei riserunt
i a l'entrada mateix hi havia el porter de verd, cenyit amb una faixa de cirera, i netejant el pèsol en una safata de plata. (28,9) i al llindar de la gàbia penjava un or, en el qual una garsa tacada els saludava quan entraven. però tot i que em sorprèn tot, gairebé em trenc les cames cap enrere. a l'esquerra en entrar, no gaire lluny de l'habitació del porter, hi havia un gos enorme, lligat amb una cadena, pintat a la paret, i al damunt hi havia escrit la lletra quadrada 'vela amb el gos'. (29,2) i els meus companys van riure
Last Update: 2022-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: