Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
clamavit fur
you don't have to trust yourself to be greedy.
Last Update: 2023-10-11
Usage Frequency: 1
Quality:
floccus clamavit
he cried
Last Update: 2021-08-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
femina territa clamavit.
the terrified woman cried.
Last Update: 2021-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
magna clamavit lazare veni
may believe that you sent me?
Last Update: 2019-12-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
caecilius iratus erat et clamavit
Last Update: 2021-04-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
modestus, ubi strythionem conspexit, clamavit:
modestus, when he saw the strythion, cried out:
Last Update: 2022-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et clamavit dicens iesu fili david miserere me
and he cried, saying, jesus, thou son of david, have mercy on me.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et clamavit ad dominum postulans auxilium contra madianita
and it came to pass, when the children of israel cried unto the lord because of the midianites,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sola erat in agro clamavit et nullus adfuit qui liberaret ea
for he found her in the field, and the betrothed damsel cried, and there was none to save her.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et clamavit samuhel ad dominum et dedit dominus voces et pluviam in die ill
so samuel called unto the lord; and the lord sent thunder and rain that day: and all the people greatly feared the lord and samuel.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et audivi vocem viri inter ulai et clamavit et ait gabrihel fac intellegere istum visione
and i heard a man's voice between the banks of ulai, which called, and said, gabriel, make this man to understand the vision.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de civitatibus fecerunt viros gemere et anima vulneratorum clamavit et deus inultum abire non patitu
men groan from out of the city, and the soul of the wounded crieth out: yet god layeth not folly to them.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
iesus autem clamavit et dixit qui credit in me non credit in me sed in eum qui misit m
jesus cried and said, he that believeth on me, believeth not on me, but on him that sent me.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
clamavit esebon et eleale usque iasa audita est vox eorum super hoc expediti moab ululabunt anima eius ululabit sib
and heshbon shall cry, and elealeh: their voice shall be heard even unto jahaz: therefore the armed soldiers of moab shall cry out; his life shall be grievous unto him.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qua esuriente clamavit populus ad pharaonem alimenta petens quibus ille respondit ite ad ioseph et quicquid vobis dixerit facit
and when all the land of egypt was famished, the people cried to pharaoh for bread: and pharaoh said unto all the egyptians, go unto joseph; what he saith to you, do.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et ecce mulier chananea a finibus illis egressa clamavit dicens ei miserere mei domine fili david filia mea male a daemonio vexatu
and, behold, a woman of canaan came out of the same coasts, and cried unto him, saying, have mercy on me, o lord, thou son of david; my daughter is grievously vexed with a devil.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sitiensque valde clamavit ad dominum et ait tu dedisti in manu servi tui salutem hanc maximam atque victoriam et en siti morior incidamque in manus incircumcisoru
and he was sore athirst, and called on the lord, and said, thou hast given this great deliverance into the hand of thy servant: and now shall i die for thirst, and fall into the hand of the uncircumcised?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
educes utrumque ad portam civitatis illius et lapidibus obruentur puella quia non clamavit cum esset in civitate vir quia humiliavit uxorem proximi sui et auferes malum de medio tu
then ye shall bring them both out unto the gate of that city, and ye shall stone them with stones that they die; the damsel, because she cried not, being in the city; and the man, because he hath humbled his neighbour's wife: so thou shalt put away evil from among you.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et alius angelus de altari qui habet potestatem supra ignem et clamavit voce magna qui habebat falcem acutam dicens mitte falcem tuam acutam et vindemia botros vineae terrae quoniam maturae sunt uvae eiu
and another angel came out from the altar, which had power over fire; and cried with a loud cry to him that had the sharp sickle, saying, thrust in thy sharp sickle, and gather the clusters of the vine of the earth; for her grapes are fully ripe.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cumque rex transiret clamavit ad regem et ait servus tuus egressus est ad proeliandum comminus cumque fugisset vir unus adduxit eum quidam ad me et ait custodi virum istum qui si lapsus fuerit erit anima tua pro anima eius aut talentum argenti adpende
and as the king passed by, he cried unto the king: and he said, thy servant went out into the midst of the battle; and, behold, a man turned aside, and brought a man unto me, and said, keep this man: if by any means he be missing, then shall thy life be for his life, or else thou shalt pay a talent of silver.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: