Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
clara viri
many friends
Last Update: 2020-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
clara -um
clarus, clara -um, clarior -or -us, clarissimus -a -um clear, bright, gleaming; loud, distinct; evident, plain; illustrious, famous;
Last Update: 2022-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
suo
and
Last Update: 2020-12-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ex ore suo
italiano
Last Update: 2023-05-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
clara cantrix est.
she is a famous singer.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
magna arte clara
loud and clear
Last Update: 2020-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
clara lux in obscuro
bright light
Last Update: 2021-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
clara bonaque rivi aqua erat.
and the property
Last Update: 2022-03-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
clara luceat sicut adamas
shine like a diamond
Last Update: 2020-12-01
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
soror mea clara cantrix est.
my sister is a famous singer.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
semper in vitae parte clara
always on the bright side of life
Last Update: 2022-02-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
intelego, loqueris clara et lente
intelegere is easy to speak clearly and slowly
Last Update: 2021-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
regina clara poenam malam probat.
the famous queen tests a bad punishment.
Last Update: 2015-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
omnia in suo
everything in its place
Last Update: 2023-01-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
duci suo paret,
Last Update: 2023-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
suo moto/tempore
by own motion/in own time
Last Update: 2022-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ave maria omnes enim cessabit omnes clara est
for all
Last Update: 2019-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: