Results for cogito in bonum, non in malis translation from Latin to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

English

Info

Latin

cogito in bonum, non in malis

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

English

Info

Latin

bonum, non absurdum

English

bonus non absurdum

Last Update: 2023-01-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

in bonum edendum

English

for the second time

Last Update: 2022-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

divitiae bonum non sunt

English

Вони не корисні для багатства

Last Update: 2021-05-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

non in bonum opus impunita

English

no good deed goes unpunished

Last Update: 2022-12-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

hoc glossarium bonum non est.

English

this dictionary is no good.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

hodie mane bonum non est bonum

English

good morning, what's not good

Last Update: 2020-01-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

diligentibus deum omnia convertuntur in bonum

English

Last Update: 2023-06-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

2. si consilium bonum non habēs, in magnō periculō sumus.

English

Last Update: 2020-09-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et non in lucem

English

y no a la luz de la

Last Update: 2020-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ingredior non in vereor

English

walk not in fear.

Last Update: 2022-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

infirmum autem in fide adsumite non in disceptationibus cogitationu

English

him that is weak in the faith receive ye, but not to doubtful disputations.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

non in solo pane vivit homo

English

man does not live by bread alone

Last Update: 2017-10-04
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et fortis non in aeternum vive

English

strong forever

Last Update: 2021-05-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

memento mei deus meus in bonum secundum omnia quae feci populo hui

English

think upon me, my god, for good, according to all that i have done for this people.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ego potest non in omnibus christus

English

i can do all things through christ who strengthens me

Last Update: 2020-05-22
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

trioa non in africa sed is asia est

English

corsica is an island

Last Update: 2019-09-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

mortem est, non in fine tantum brevis requies,

English

only in death are we free

Last Update: 2022-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

qui laetamini in nihili qui dicitis numquid non in fortitudine nostra adsumpsimus nobis cornu

English

but, behold, i will raise up against you a nation, o house of israel, saith the lord the god of hosts; and they shall afflict you from the entering in of hamath unto the river of the wilderness.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

opus autem suum probet unusquisque et sic in semet ipso tantum gloriam habebit et non in alter

English

but let every man prove his own work, and then shall he have rejoicing in himself alone, and not in another.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ecce ego vigilabo super eos in malum et non in bonum et consumentur omnes viri iuda qui sunt in terra aegypti gladio et fame donec penitus consumantu

English

behold, i will watch over them for evil, and not for good: and all the men of judah that are in the land of egypt shall be consumed by the sword and by the famine, until there be an end of them.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,779,996,069 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK