Results for confortare et veritatis translation from Latin to English

Latin

Translate

confortare et veritatis

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

English

Info

Latin

integritas et veritatis

English

integrity and truth

Last Update: 2018-12-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et integritas et veritatis

English

integrity and truth

Last Update: 2018-12-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

confortare et esto robustus.

English

be strong and

Last Update: 2018-11-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

fidei et veritatis anchora

English

the anchor of faith and truth

Last Update: 2020-02-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ego ingredior viam universae terrae confortare et esto vi

English

i go the way of all the earth: be thou strong therefore, and shew thyself a man;

Last Update: 2014-05-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

eruditorem insipientium magistrum infantium habentem formam scientiae et veritatis in leg

English

an instructor of the foolish, a teacher of babes, which hast the form of knowledge and of the truth in the law.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

nunc ergo quia elegit te dominus ut aedificares domum sanctuarii confortare et perfic

English

take heed now; for the lord hath chosen thee to build an house for the sanctuary: be strong, and do it.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

qui contradixerit ori tuo et non oboedierit cunctis sermonibus quos praeceperis ei moriatur tu tantum confortare et viriliter ag

English

whosoever he be that doth rebel against thy commandment, and will not hearken unto thy words in all that thou commandest him, he shall be put to death: only be strong and of a good courage.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

confortare et agamus viriliter pro populo nostro et pro urbibus dei nostri dominus autem quod in conspectu suo bonum est facie

English

so joab and the people that were with him drew nigh before the syrians unto the battle; and they fled before him.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ecce praecipio tibi confortare et esto robustus noli metuere et noli timere quoniam tecum est dominus deus tuus in omnibus ad quaecumque perrexeri

English

have not i commanded thee? be strong and of a good courage; be not afraid, neither be thou dismayed: for the lord thy god is with thee whithersoever thou goest.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

accedens autem propheta ad regem israhel dixit ei vade et confortare et scito et vide quid facias sequenti enim anno rex syriae ascendet contra t

English

and the prophet came to the king of israel, and said unto him, go, strengthen thy self, and mark, and see what thou doest: for at the return of the year the king of syria will come up against thee.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

vocavitque moses iosue et dixit ei coram omni israhel confortare et esto robustus tu enim introduces populum istum in terram quam daturum se patribus eorum iuravit dominus et tu eam sorte divide

English

and moses called unto joshua, and said unto him in the sight of all israel, be strong and of a good courage: for thou must go with this people unto the land which the lord hath sworn unto their fathers to give them; and thou shalt cause them to inherit it.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dixit quoque david salomoni filio suo viriliter age et confortare et fac ne timeas et ne paveas dominus enim deus meus tecum erit et non dimittet te nec derelinquet donec perficias omne opus ministerii domus domin

English

and david said to solomon his son, be strong and of good courage, and do it: fear not, nor be dismayed: for the lord god, even my god, will be with thee; he will not fail thee, nor forsake thee, until thou hast finished all the work for the service of the house of the lord.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,921,220,467 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK