Results for cordis domino meo translation from Latin to English

Latin

Translate

cordis domino meo

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

English

Info

Latin

cordis domino meo

English

Last Update: 2023-08-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

carmen domino meo

English

daren my lord

Last Update: 2021-10-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

i est servire domino meo

English

exist to serve

Last Update: 2024-04-24
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

o servi volate et domino meo vos mensa parate

English

oh my master and slave speed and prepare the table for you

Last Update: 2017-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ego vero respondi domino meo quid si noluerit venire mecum mulie

English

and i said unto my master, peradventure the woman will not follow me.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

o servi volate et domino meo vos mensa parate si proxima nox

English

oh my master and slave speed and prepare the table for you

Last Update: 2017-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

respondebis servi tui iacob munera misit domino meo esau ipse quoque post nos veni

English

then thou shalt say, they be thy servant jacob's; it is a present sent unto my lord esau: and, behold, also he is behind us.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

suggessimus domino meo non potest puer relinquere patrem suum si enim illum dimiserit morietu

English

and we said unto my lord, the lad cannot leave his father: for if he should leave his father, his father would die.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et ipse david dicit in libro psalmorum dixit dominus domino meo sede a dextris mei

English

and david himself saith in the book of psalms, the lord said unto my lord, sit thou on my right hand,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

domine deus domini mei abraham occurre obsecro hodie mihi et fac misericordiam cum domino meo abraha

English

and he said, o lord god of my master abraham, i pray thee, send me good speed this day, and shew kindness unto my master abraham.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et peperit sarra uxor domini mei filium domino meo in senectute sua deditque illi omnia quae habuera

English

and sarah my master's wife bare a son to my master when she was old: and unto him hath he given all that he hath.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

david psalmus dixit dominus domino meo sede a dextris meis donec ponam inimicos tuos scabillum pedum tuoru

English

hold not thy peace, o god of my praise;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dixit autem abisai filius sarviae regi quare maledicit canis hic moriturus domino meo regi vadam et amputabo caput eiu

English

then said abishai the son of zeruiah unto the king, why should this dead dog curse my lord the king? let me go over, i pray thee, and take off his head.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et dominus benedixit domino meo valde magnificatusque est et dedit ei oves et boves argentum et aurum servos et ancillas camelos et asino

English

and the lord hath blessed my master greatly; and he is become great: and he hath given him flocks, and herds, and silver, and gold, and menservants, and maidservants, and camels, and asses.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dixitque ad viros suos propitius mihi sit dominus ne faciam hanc rem domino meo christo domini ut mittam manum meam in eum quoniam christus domini es

English

so david stayed his servants with these words, and suffered them not to rise against saul. but saul rose up out of the cave, and went on his way.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dicens benedictus dominus deus domini mei abraham qui non abstulit misericordiam et veritatem suam a domino meo et recto me itinere perduxit in domum fratris domini me

English

and he said, blessed be the lord god of my master abraham, who hath not left destitute my master of his mercy and his truth: i being in the way, the lord led me to the house of my master's brethren.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

cui iudas quid respondebimus inquit domino meo vel quid loquemur aut iusti poterimus obtendere deus invenit iniquitatem servorum tuorum en omnes servi sumus domini mei et nos et apud quem inventus est scyphu

English

and judah said, what shall we say unto my lord? what shall we speak? or how shall we clear ourselves? god hath found out the iniquity of thy servants: behold, we are my lord's servants, both we, and he also with whom the cup is found.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et nos respondimus tibi domino meo est nobis pater senex et puer parvulus qui in senecta illius natus est cuius uterinus frater est mortuus et ipsum solum habet mater sua pater vero tenere diligit eu

English

and we said unto my lord, we have a father, an old man, and a child of his old age, a little one; and his brother is dead, and he alone is left of his mother, and his father loveth him.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

octogenarius sum hodie numquid vigent sensus mei ad discernendum suave aut amarum aut delectare potest servum tuum cibus et potus vel audire ultra possum vocem cantorum atque cantricum quare servus tuus fit oneri domino meo reg

English

i am this day fourscore years old: and can i discern between good and evil? can thy servant taste what i eat or what i drink? can i hear any more the voice of singing men and singing women? wherefore then should thy servant be yet a burden unto my lord the king?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,649,339,468 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK