Results for cras enim moriemur translation from Latin to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

English

Info

Latin

cras enim moriemur

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

English

Info

Latin

cras enim

English

for live tomorrow

Last Update: 2020-03-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

comedamus et bibamus cras enim moriemur

English

let us eat for tomorrow we die

Last Update: 2021-06-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

comedamus tandem, et bibamus, cras enim moriemur

English

roaring lion

Last Update: 2018-12-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

cras enim celebramus

English

tomorrow we die!

Last Update: 2017-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

comede bibe et suaviter tibi sit cras enim ut moriatur

English

eat drink and be merry for tomorrow you may die

Last Update: 2020-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dixitque iosue ad populum sanctificamini cras enim faciet dominus inter vos mirabili

English

and joshua said unto the people, sanctify yourselves: for to morrow the lord will do wonders among you.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et ecce gaudium et laetitia occidere vitulos et iugulare arietes comedere carnes et bibere vinum comedamus et bibamus cras enim moriemu

English

and behold joy and gladness, slaying oxen, and killing sheep, eating flesh, and drinking wine: let us eat and drink; for to morrow we shall die.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dixitque dominus ad iosue ne timeas eos cras enim hac eadem hora ego tradam omnes istos vulnerandos in conspectu israhel equos eorum subnervabis et currus igne conbure

English

and the lord said unto joshua, be not afraid because of them: for to morrow about this time will i deliver them up all slain before israel: thou shalt hough their horses, and burn their chariots with fire.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et finees filius eleazari filii aaron praepositus domus consuluerunt igitur dominum atque dixerunt exire ultra debemus ad pugnam contra filios beniamin fratres nostros an quiescere quibus ait dominus ascendite cras enim tradam eos in manus vestra

English

and phinehas, the son of eleazar, the son of aaron, stood before it in those days,) saying, shall i yet again go out to battle against the children of benjamin my brother, or shall i cease? and the lord said, go up; for to morrow i will deliver them into thine hand.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,740,615,945 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK