Results for crescere aude translation from Latin to English

Latin

Translate

crescere aude

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

English

Info

Latin

crescere

English

Last Update: 2020-08-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

una crescere nos

English

together we learn and grow

Last Update: 2021-10-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

aude esse

English

dare to dream

Last Update: 2023-11-01
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

esse aude

English

dare to dream

Last Update: 2022-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

audi et aude

English

go and listen

Last Update: 2022-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

oportet illum crescere

English

debe crecer

Last Update: 2022-06-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sed sola sidera et crescere frigus

English

but the stars grow cold and lonely

Last Update: 2021-06-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

aude sapere nunc

English

so dare to be wise now

Last Update: 2022-12-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

i costumi di quello che fa crescere il mondo

English

my pain is great and my suffering is immense

Last Update: 2023-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sapere aude ad astra

English

dare to be wise to the stars

Last Update: 2022-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quantum potes tantum aude

English

dare to do your best

Last Update: 2021-05-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

respiciam vos et crescere faciam multiplicabimini et firmabo pactum meum vobiscu

English

for i will have respect unto you, and make you fruitful, and multiply you, and establish my covenant with you.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

temet nosce et sapere aude

English

dare to be wise. know yourself

Last Update: 2021-09-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

in qua erant tres propagines crescere paulatim gemmas et post flores uvas maturescer

English

and in the vine were three branches: and it was as though it budded, and her blossoms shot forth; and the clusters thereof brought forth ripe grapes:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

nomen quoque secundi appellavit ephraim dicens crescere me fecit deus in terra paupertatis mea

English

and the name of the second called he ephraim: for god hath caused me to be fruitful in the land of my affliction.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

deus autem omnipotens benedicat tibi et crescere te faciat atque multiplicet ut sis in turbas populoru

English

and god almighty bless thee, and make thee fruitful, and multiply thee, that thou mayest be a multitude of people;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et ait ezechias facile est umbram crescere decem lineis nec hoc volo ut fiat sed ut revertatur retrorsum decem gradibu

English

and hezekiah answered, it is a light thing for the shadow to go down ten degrees: nay, but let the shadow return backward ten degrees.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

profectus inde fodit alium puteum pro quo non contenderunt itaque vocavit nomen illius latitudo dicens nunc dilatavit nos dominus et fecit crescere super terra

English

and he removed from thence, and digged another well; and for that they strove not: and he called the name of it rehoboth; and he said, for now the lord hath made room for us, and we shall be fruitful in the land.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sinite utraque crescere usque ad messem et in tempore messis dicam messoribus colligite primum zizania et alligate ea fasciculos ad conburendum triticum autem congregate in horreum meu

English

let both grow together until the harvest: and in the time of harvest i will say to the reapers, gather ye together first the tares, and bind them in bundles to burn them: but gather the wheat into my barn.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

“dimidium facti, qui coepit, habet; sapere aude, incipe.”

English

half of the facts

Last Update: 2021-12-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,665,161,076 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK