Results for deus det mihi adauge translation from Latin to English

Latin

Translate

deus det mihi adauge

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

English

Info

Latin

deus det mihi fortitudinem

English

god gave strength

Last Update: 2021-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dominus det mihi

English

Last Update: 2024-02-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

deus det mihi quad et pacem animi

English

god grant me peace of mind

Last Update: 2021-09-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

deus det tibi pacem

English

grant us peace

Last Update: 2021-07-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ut det mihi mors pacem

English

Last Update: 2023-06-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

deus det mihi viribus ut faciam geminos superboss

English

god give me strength

Last Update: 2020-01-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ut det mihi cibum statim

English

give me food

Last Update: 2020-02-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

mater det mihi vires et imperium

English

Last Update: 2023-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sanctus det mihi vires pro alio cancellario

English

the great one give me another attempt at cleansing evil from this land.

Last Update: 2022-06-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et ille ait precor ut dicas salomoni regi neque enim negare tibi quicquam potest ut det mihi abisag sunamitin uxore

English

and he said, speak, i pray thee, unto solomon the king, (for he will not say thee nay,) that he give me abishag the shunammite to wife.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ut det mihi speluncam duplicem quam habet in extrema parte agri sui pecunia digna tradat mihi eam coram vobis in possessionem sepulchr

English

that he may give me the cave of machpelah, which he hath, which is in the end of his field; for as much money as it is worth he shall give it me for a possession of a buryingplace amongst you.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

si inveni gratiam in conspectu regis et si regi placet ut det mihi quod postulo et meam impleat petitionem veniat rex et aman ad convivium quod paravi eis et cras regi aperiam voluntatem mea

English

if i have found favour in the sight of the king, and if it please the king to grant my petition, and to perform my request, let the king and haman come to the banquet that i shall prepare for them, and i will do tomorrow as the king hath said.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

cui respondit ionadab cuba super lectulum tuum et languorem simula cumque venerit pater tuus ut visitet te dic ei veniat oro thamar soror mea ut det mihi cibum et faciat pulmentum ut comedam de manu eiu

English

and jonadab said unto him, lay thee down on thy bed, and make thyself sick: and when thy father cometh to see thee, say unto him, i pray thee, let my sister tamar come, and give me meat, and dress the meat in my sight, that i may see it, and eat it at her hand.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

udite me oh domino obscuro. conjuro te facere iussu. anima mea dedi vobis et mandamus ut det mihi quod quaero. perdere animam meam ab his – sinite hos abire non reversurum ngoi iterum atque moveri. discedite a me victor in loco, quo victor armatus.

English

udite me, oh lord dark. i conjure you were acting under orders. o my soul, i have given you and order that he may give me what i ask. the loss of souls, from them - never to return to me, let these go their way and are moved by ngoi again. depart from me to go in the place, where the victorious armed man.

Last Update: 2015-12-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,951,746,515 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK