Results for dicant translation from Latin to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

English

Info

Latin

scis quid dicant

English

english

Last Update: 2024-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

prophetae duo aut tres dicant et ceteri diiudicen

English

let the prophets speak two or three, and let the other judge.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

vinum apositum sitientiori ut dicant cum venerint angelorum chori

English

it is my intention to die in

Last Update: 2015-01-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

tunc dicit illi pilatus non audis quanta adversum te dicant testimoni

English

then said pilate unto him, hearest thou not how many things they witness against thee?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

omnis terra adorent te et psallant tibi psalmum dicant nomini tuo diapsalm

English

blessed is the man whom thou choosest, and causest to approach unto thee, that he may dwell in thy courts: we shall be satisfied with the goodness of thy house, even of thy holy temple.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dicant qui redempti sunt a domino quos redemit de manu inimici de regionibus congregavit eo

English

who can utter the mighty acts of the lord? who can shew forth all his praise?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et dicant plebi: surrexit venturus est animarum, ut congregentur cruciatu iam inceperat

English

he has risen souls coming to bring the torture has already begun

Last Update: 2021-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

exultent et laetentur in te omnes qui quaerunt te et dicant semper magnificetur deus qui diligunt salutare tuu

English

o god, thou knowest my foolishness; and my sins are not hid from thee.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et ne forte dicant in cordibus suis omnem malitiam eorum me recordatum nunc circumdederunt eos adinventiones suae coram facie mea factae sun

English

and they consider not in their hearts that i remember all their wickedness: now their own doings have beset them about; they are before my face.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ne forte dicant in gentibus ubi est deus eorum et innotescat in nationibus coram oculis nostris ultio sanguinis servorum tuorum qui effusus es

English

they kept not the covenant of god, and refused to walk in his law;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

iube ergo custodiri sepulchrum usque in diem tertium ne forte veniant discipuli eius et furentur eum et dicant plebi surrexit a mortuis et erit novissimus error peior prior

English

command therefore that the sepulchre be made sure until the third day, lest his disciples come by night, and steal him away, and say unto the people, he is risen from the dead: so the last error shall be worse than the first.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

omnes gentes congregatae sunt simul et collectae sunt tribus quis in vobis adnuntiet istud et quae prima sunt audire nos faciat dent testes eorum et iustificentur et audiant et dicant ver

English

let all the nations be gathered together, and let the people be assembled: who among them can declare this, and shew us former things? let them bring forth their witnesses, that they may be justified: or let them hear, and say, it is truth.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sed in testimonium inter nos et vos et subolem nostram vestramque progeniem ut serviamus domino et iuris nostri sit offerre holocausta et victimas et pacificas hostias et nequaquam dicant cras filii vestri filiis nostris non est vobis pars in domin

English

but that it may be a witness between us, and you, and our generations after us, that we might do the service of the lord before him with our burnt offerings, and with our sacrifices, and with our peace offerings; that your children may not say to our children in time to come, ye have no part in the lord.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,807,778,854 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK