Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
diligis me
i love you
Last Update: 2021-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si diligis me
if you love me, suck my cock
Last Update: 2022-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
diligis me plus quam te amo
i love you more and more everyday
Last Update: 2015-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
to si diligis me
if you love me?
Last Update: 2021-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
diligis me plus his dicit ei etiam
feed my lambs
Last Update: 2021-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
valet ultra, et non diligis me?
i am replaceable
Last Update: 2019-06-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
num opus est me plus dicere
Last Update: 2021-01-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cum ergo prandissent dicit simoni petro iesus simon iohannis diligis me plus his dicit ei etiam domine tu scis quia amo te dicit ei pasce agnos meo
so when they had dined, jesus saith to simon peter, simon, son of jonas, lovest thou me more than these? he saith unto him, yea, lord; thou knowest that i love thee. he saith unto him, feed my lambs.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dicit ei iterum simon iohannis diligis me ait illi etiam domine tu scis quia amo te dicit ei pasce agnos meo
he saith to him again the second time, simon, son of jonas, lovest thou me? he saith unto him, yea, lord; thou knowest that i love thee. he saith unto him, feed my sheep.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mihi quoque non in sapientia quae est in me plus quam in cunctis viventibus sacramentum hoc revelatum est sed ut interpretatio regi manifesta fieret et cogitationes mentis tuae scire
but as for me, this secret is not revealed to me for any wisdom that i have more than any living, but for their sakes that shall make known the interpretation to the king, and that thou mightest know the thoughts of thy heart.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: