Results for divisit translation from Latin to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

English

Info

Latin

et vidit deus lucem quod esset bona et divisit lucem ac tenebra

English

and god saw the light, that it was good: and god divided the light from the darkness.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

atque ita divisit eos dominus ex illo loco in universas terras et cessaverunt aedificare civitate

English

so the lord scattered them abroad from thence upon the face of all the earth: and they left off to build the city.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

hanc possessionem divisit moses in campestribus moab trans iordanem contra hiericho ad orientalem plaga

English

these are the countries which moses did distribute for inheritance in the plains of moab, on the other side jordan, by jericho, eastward.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

nisi unicuique sicut divisit dominus unumquemque sicut vocavit deus ita ambulet et sic in omnibus ecclesiis doce

English

but as god hath distributed to every man, as the lord hath called every one, so let him walk. and so ordain i in all churches.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et dixit adulescentior ex illis patri pater da mihi portionem substantiae quae me contingit et divisit illis substantia

English

and the younger of them said to his father, father, give me the portion of goods that falleth to me. and he divided unto them his living.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cui decimas omnium divisit abraham primum quidem qui interpretatur rex iustitiae deinde autem et rex salem quod est rex paci

English

to whom also abraham gave a tenth part of all; first being by interpretation king of righteousness, and after that also king of salem, which is, king of peace;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

tulit exercitum suum et divisit in tres turmas tendens insidias in agris vidensque quod egrederetur populus de civitate surrexit et inruit in eo

English

and he took the people, and divided them into three companies, and laid wait in the field, and looked, and, behold, the people were come forth out of the city; and he rose up against them, and smote them.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et ipse misit eis sortem et manus eius divisit eam illis in mensuram usque in aeternum possidebunt eam in generatione et generatione habitabunt in e

English

and he hath cast the lot for them, and his hand hath divided it unto them by line: they shall possess it for ever, from generation to generation shall they dwell therein.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et acceptis quinque panibus et duobus piscibus intuens in caelum benedixit et fregit panes et dedit discipulis suis ut ponerent ante eos et duos pisces divisit omnibu

English

and when he had taken the five loaves and the two fishes, he looked up to heaven, and blessed, and brake the loaves, and gave them to his disciples to set before them; and the two fishes divided he among them all.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cumque illi ascendissent in baalpharasim percussit eos ibi david et dixit divisit deus inimicos meos per manum meam sicuti dividuntur aquae et idcirco vocatum est nomen loci illius baalpharasi

English

so they came up to baal-perazim; and david smote them there. then david said, god hath broken in upon mine enemies by mine hand like the breaking forth of waters: therefore they called the name of that place baal-perazim.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

inventique sunt multo plures filii eleazar in principibus viris quam filii ithamar divisit autem eis hoc est filiis eleazar principes per familias sedecim et filiis ithamar per familias et domos suas oct

English

and there were more chief men found of the sons of eleazar than of the sons of ithamar; and thus were they divided. among the sons of eleazar there were sixteen chief men of the house of their fathers, and eight among the sons of ithamar according to the house of their fathers.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,874,230,466 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK