From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
domini et servo non laborant
Last Update: 2023-10-06
Usage Frequency: 1
Quality:
domini et servi non laborant
they do not work, and the servants of the lord,
Last Update: 2021-01-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non laborant diem
Last Update: 2021-03-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
patres non laborant
Last Update: 2023-09-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lilia non laborant neque nent
the lilies do not labor nor spin
Last Update: 2023-03-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pax huic domini et omnibus habitantibus in ea
peace be to this house and to all inhabitants in it
Last Update: 2020-12-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tunc intelleges timorem domini et scientiam dei invenie
then shalt thou understand the fear of the lord, and find the knowledge of god.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et qui avertuntur de post tergum domini et qui non quaesierunt dominum nec investigaverunt eu
and them that are turned back from the lord; and those that have not sought the lord, nor inquired for him.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
etiam mane.investigabiles viæ domini, et advenam opprimebant
even in the morning.
Last Update: 2021-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et de vestimento quid solliciti estis considerate lilia agri quomodo crescunt non laborant nec nen
and why take ye thought for raiment? consider the lilies of the field, how they grow; they toil not, neither do they spin:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ecce dies veniunt domini et dividentur spolia tua in medio tu
behold, the day of the lord cometh, and thy spoil shall be divided in the midst of thee.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quare ergo non custodisti iusiurandum domini et praeceptum quod praeceperam tib
why then hast thou not kept the oath of the lord, and the commandment that i have charged thee with?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
feceruntque filii israhel malum in conspectu domini et servierunt baali
and the children of israel did evil in the sight of the lord, and served baalim:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et eris corona gloriae in manu domini et diadema regni in manu dei tu
thou shalt also be a crown of glory in the hand of the lord, and a royal diadem in the hand of thy god.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
custodiasque mandata domini et caerimonias eius quas ego hodie praecipio ut bene sit tib
to keep the commandments of the lord, and his statutes, which i command thee this day for thy good?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
feceruntque malum in conspectu domini et obliti sunt dei sui servientes baalim et astharot
and the children of israel did evil in the sight of the lord, and forgat the lord their god, and served baalim and the groves.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et accepi calicem de manu domini et propinavi cunctis gentibus ad quas misit me dominu
then took i the cup at the lord's hand, and made all the nations to drink, unto whom the lord had sent me:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nunc autem adducite mihi psalten cumque caneret psaltes facta est super eum manus domini et ai
but now bring me a minstrel. and it came to pass, when the minstrel played, that the hand of the lord came upon him.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
divisionumque sacerdotalium et leviticarum in omnia opera domus domini et in universa vasa ministerii templi domin
also for the courses of the priests and the levites, and for all the work of the service of the house of the lord, and for all the vessels of service in the house of the lord.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
audientes autem gentes gavisae sunt et glorificabant verbum domini et crediderunt quotquot erant praeordinati ad vitam aeterna
and when the gentiles heard this, they were glad, and glorified the word of the lord: and as many as were ordained to eternal life believed.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: