Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tu pulchra es.
you're cute.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
quam tu pulchra dies solis
come fiera il sole
Last Update: 2015-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ecce tu te ipsum
ecco te stesso
Last Update: 2021-10-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ecce tu pulchra es, amica mea!, ecce tu pulchra es!
behold thou art fair, o my love, behold thou art fair!
Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ecce tu audisti omnia quae fecerunt reges assyriorum omnibus terris quas subverterunt et tu poteris liberar
behold, thou hast heard what the kings of assyria have done to all lands by destroying them utterly; and shalt thou be delivered?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
occurristi laetanti et facienti iustitiam in viis tuis recordabuntur tui ecce tu iratus es et peccavimus in ipsis fuimus semper et salvabimu
thou meetest him that rejoiceth and worketh righteousness, those that remember thee in thy ways: behold, thou art wroth; for we have sinned: in those is continuance, and we shall be saved.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
heu heu heu domine deus ecce tu fecisti caelum et terram in fortitudine tua magna et in brachio tuo extento non erit tibi difficile omne verbu
ah lord god! behold, thou hast made the heaven and the earth by thy great power and stretched out arm, and there is nothing too hard for thee:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et ait mulier ad eum ecce tu nosti quanta fecerit saul et quomodo eraserit magos et ariolos de terra quare ergo insidiaris animae meae ut occida
and the woman said unto him, behold, thou knowest what saul hath done, how he hath cut off those that have familiar spirits, and the wizards, out of the land: wherefore then layest thou a snare for my life, to cause me to die?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixitque dominus ad mosen ecce tu dormies cum patribus tuis et populus iste consurgens fornicabitur post deos alienos in terra ad quam ingredietur et habitabit in ea ibi derelinquet me et irritum faciet foedus quod pepigi cum e
and the lord said unto moses, behold, thou shalt sleep with thy fathers; and this people will rise up, and go a whoring after the gods of the strangers of the land, whither they go to be among them, and will forsake me, and break my covenant which i have made with them.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: