From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ego ad te occidere
i want to kill myself
Last Update: 2023-09-18
Usage Frequency: 1
Quality:
ego te occidere
english
Last Update: 2022-12-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ego ad me occidere
i'm going to kill you
Last Update: 2022-12-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non te occidere
i want to kill
Last Update: 2019-12-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ecce ego ad te,
i want to see you
Last Update: 2016-07-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ecce ego ad te unum
Last Update: 2021-01-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ad te
everything you go through, grows you
Last Update: 2023-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ecce ego ad te basia
i want to embrace you
Last Update: 2020-04-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
im 'iens ut te occidere
i’m going to kill you
Last Update: 2020-02-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ad te est
i will meet with you in
Last Update: 2021-09-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ad te confugi
ad te confugi
Last Update: 2022-03-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bonum mane ad te
good morning to you
Last Update: 2020-10-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ecce ego ad te omnis amor orificium ejusdeni
behold, i am against thee, all the love of orifice
Last Update: 2020-01-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
clamavi ad te domine
i cry to you, lord
Last Update: 2023-07-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
mean mundum me ad te.
me to you
Last Update: 2022-05-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anima mea ad te pertinent
you?
Last Update: 2020-08-11
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
ego ad italian redire volo.
we want to hear the conspiracy
Last Update: 2020-10-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ecce ego ad aliquids diligit me
i am going to love me and
Last Update: 2020-08-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mater, ego ad romam redire nolo
mother, i do not want to return to rome
Last Update: 2016-05-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: