From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
equo
almost free
Last Update: 2020-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aex equo
bh oe horse
Last Update: 2021-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et in equo
in that which
Last Update: 2021-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
is equo vehitur
in cycling
Last Update: 2020-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
primum suo equo remoto
Last Update: 2024-01-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gratis dei equo ego equitare
yet not i, but the grace of god,
Last Update: 2021-06-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
maria equo suo equitare amat.
mary loves to ride her horse.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non vident graecos malos in equo
Last Update: 2020-10-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
luturna per medios hostes fertur equo
a gull is carried through the middle of the enemy by a horse
Last Update: 2023-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
carro et equo ex provinciis cibum portabamus.
they will not occupy roman lands by battles
Last Update: 2021-09-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ab increpatione tua deus iacob dormitaverunt qui ascenderunt equo
but god is the judge: he putteth down one, and setteth up another.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
flagellum equo et camus asino et virga dorso inprudentiu
a whip for the horse, a bridle for the ass, and a rod for the fool's back.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
paludamentum purpuream gerit et in equo candido vectus exercitum ducit;
he wears a purple cloak, and, riding on a white horse, leads the army;
Last Update: 2022-06-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et saturabimini super mensam meam de equo et de equite forti et de universis viris bellatoribus ait dominus deu
thus ye shall be filled at my table with horses and chariots, with mighty men, and with all men of war, saith the lord god.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et vidi bestiam et reges terrae et exercitus eorum congregatos ad faciendum proelium cum illo qui sedebat in equo et cum exercitu eiu
and i saw the beast, and the kings of the earth, and their armies, gathered together to make war against him that sat on the horse, and against his army.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixitque ei rex festina et sumpta stola et equo fac ita ut locutus es mardocheo iudaeo qui sedet ante fores palatii cave ne quicquam de his quae locutus es praetermitta
then the king said to haman, make haste, and take the apparel and the horse, as thou hast said, and do even so to mordecai the jew, that sitteth at the king's gate: let nothing fail of all that thou has spoken.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
illa nocte, dum troiani dormiunt, milites inimici ex equo descendunt et troia oppugnatur.
Last Update: 2021-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bellum a multis militibus magnis pugnatur. hector troianus, in uno proelio noto, ab achille feroci superatur. tamen, post proelium troiani fortiter se defendunt et graeci eos non possunt vincere.tandem graeci, qui fessi sunt, domum ire parant. est inter graecos ulixes quidam, vir summae virtutis ac prudentiae; graeci ab eo manēre monentur. consilium capitur ab ulixibus. ligneus equus aedificatur ab graecis. illā nocte milites in equo ponuntur et ingens equus extra muros urbis relinquitur. graeci ad propinquam insulam, tenedum, navigant. mane troiani credunt equum esse donum et equum in urbem laete ferunt. carmina cantantur et falsa victoria celebratur ab troianis. illa nocte, dum troiani dormiunt, milites inimici ex equo descendunt et troia oppugnatur. troiani dolo ulixis superantur. tandem naves ab graecis domum navigantur.
the city of troy was besieged by the greeks for ten years. homer, the greatest of the greek poets, wrote the iliad, a book about this war: a war is fought by many great soldiers. hector the trojan, in one well-known battle, is overcome by the fierce achilles. however, after the battle, the trojans defend themselves bravely and the greeks cannot defeat them. finally, the greeks, who are tired, prepare to go home. among the greeks there is a certain ulysses, a man of the highest virtue and prudence; the greeks are advised to stay away from him. the plan is taken by ulysses.
Last Update: 2022-09-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: