Results for et populus non translation from Latin to English

Latin

Translate

et populus non

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

English

Info

Latin

et populus locutus est

English

the people spoke

Last Update: 2022-11-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et populus locutus est, causa finita

English

and the people have spoken, the cause is finished.

Last Update: 2024-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et populus non est reversus ad percutientem se et dominum exercituum non inquisierun

English

for the people turneth not unto him that smiteth them, neither do they seek the lord of hosts.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

claurae poetae scripta sunt populus non obliviscar pulchra roma

English

written

Last Update: 2021-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et populus meus pendebit ad reditum meum iugum autem inponetur ei simul quod non auferetu

English

and my people are bent to backsliding from me: though they called them to the most high, none at all would exalt him.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

si clanget tuba in civitate et populus non expavescet si erit malum in civitate quod dominus non feci

English

shall a trumpet be blown in the city, and the people not be afraid? shall there be evil in a city, and the lord hath not done it?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

civitas autem erat lata nimis et grandis et populus parvus in medio eius et non erant domus aedificata

English

now the city was large and great: but the people were few therein, and the houses were not builded.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

memor esto huius inimicus inproperavit dominum et populus insipiens incitavit nomen tuu

English

surely thou didst set them in slippery places: thou castedst them down into destruction.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

perrexit ergo ioab et populus qui cum eo erat contra syrum ad proelium et fugavit eo

English

and when the children of ammon saw that the syrians were fled, they likewise fled before abishai his brother, and entered into the city. then joab came to jerusalem.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

stulto labore consumeris et tu et populus iste qui tecum est ultra vires tuas est negotium solus illud non poteris sustiner

English

thou wilt surely wear away, both thou, and this people that is with thee: for this thing is too heavy for thee; thou art not able to perform it thyself alone.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

levaverunt david et populus qui erat cum eo voces suas et planxerunt donec deficerent in eis lacrima

English

then david and the people that were with him lifted up their voice and wept, until they had no more power to weep.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

gens insurrexit contra gentem et populus adversus populum. hinc pestilentie et fames foribus insultarunt

English

nation rose against nation, and people against people. hence pestilence and famine struck at the gates

Last Update: 2023-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

iniit itaque ioab et populus qui erat cum eo certamen contra syros qui statim fugerunt a facie eiu

English

and joab drew nigh, and the people that were with him, unto the battle against the syrians: and they fled before him.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

prophetae prophetabant mendacium et sacerdotes adplaudebant manibus suis et populus meus dilexit talia quid igitur fiet in novissimo eiu

English

the prophets prophesy falsely, and the priests bear rule by their means; and my people love to have it so: and what will ye do in the end thereof?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

misitque pharao et vocavit mosen et aaron dicens ad eos peccavi etiam nunc dominus iustus ego et populus meus impi

English

and pharaoh sent, and called for moses and aaron, and said unto them, i have sinned this time: the lord is righteous, and i and my people are wicked.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

non visitabo super filias vestras cum fuerint fornicatae et super sponsas vestras cum adulteraverint quoniam ipsi cum meretricibus versabantur et cum effeminatis sacrificabant et populus non intellegens vapulabi

English

i will not punish your daughters when they commit whoredom, nor your spouses when they commit adultery: for themselves are separated with whores, and they sacrifice with harlots: therefore the people that doth not understand shall fall.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ecce terra chaldeorum talis populus non fuit assur fundavit eam in captivitatem transduxerunt robustos eius suffoderunt domos eius posuerunt eam in ruina

English

behold the land of the chaldeans; this people was not, till the assyrian founded it for them that dwell in the wilderness: they set up the towers thereof, they raised up the palaces thereof; and he brought it to ruin.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

cui ait dominus vade descende ascendesque tu et aaron tecum sacerdotes autem et populus ne transeant terminos nec ascendant ad dominum ne forte interficiat illo

English

and the lord said unto him, away, get thee down, and thou shalt come up, thou, and aaron with thee: but let not the priests and the people break through to come up unto the lord, lest he break forth upon them.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ad filios ammon haec dicit dominus numquid filii non sunt israhel aut heres non est ei cur igitur hereditate possedit melchom gad et populus eius in urbibus eius habitavi

English

concerning the ammonites, thus saith the lord; hath israel no sons? hath he no heir? why then doth their king inherit gad, and his people dwell in his cities?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et persecutus est eos asa et populus qui cum eo erat usque gerar et ruerunt aethiopes usque ad internicionem quia domino caedente contriti sunt et exercitu illius proeliante tulerunt ergo spolia mult

English

and asa and the people that were with him pursued them unto gerar: and the ethiopians were overthrown, that they could not recover themselves; for they were destroyed before the lord, and before his host; and they carried away very much spoil.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,880,669,756 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK