From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
fieret certior
diventare informato
Last Update: 2016-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
certior
very sure
Last Update: 2015-04-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
certior factus
informed
Last Update: 2017-02-14
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
certior -or -us
certus, certa -um, certior -or -us, certissimus -a -um fixed, settled, firm; certain; trusty/reliable; sure; resolved, determined;
Last Update: 2022-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
certior factus est
made more certain
Last Update: 2018-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dicebant enim non in die festo ne forte tumultus fieret popul
but they said, not on the feast day, lest there be an uproar of the people.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixit eis iesus amen amen dico vobis antequam abraham fieret ego su
jesus said unto them, verily,verily, i say unto you, before abraham was, i am.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dicebant autem non in die festo ne forte tumultus fieret in popul
but they said, not on the feast day, lest there be an uproar among the people.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ut in gentibus benedictio abrahae fieret in christo iesu ut pollicitationem spiritus accipiamus per fide
that the blessing of abraham might come on the gentiles through jesus christ; that we might receive the promise of the spirit through faith.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nam cum fieret vox supra firmamentum quod erat super caput eorum stabant et submittebant alas sua
and there was a voice from the firmament that was over their heads, when they stood, and had let down their wings.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qui contra spem in spem credidit ut fieret pater multarum gentium secundum quod dictum est sic erit semen tuu
father of many nations
Last Update: 2022-06-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
unde debuit per omnia fratribus similare ut misericors fieret et fidelis pontifex ad deum ut repropitiaret delicta popul
wherefore in all things it behoved him to be made like unto his brethren, that he might be a merciful and faithful high priest in things pertaining to god, to make reconciliation for the sins of the people.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sic et christus non semet ipsum clarificavit ut pontifex fieret sed qui locutus est ad eum filius meus es tu ego hodie genui t
so also christ glorified not himself to be made an high priest; but he that said unto him, thou art my son, to day have i begotten thee.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hii principes virorum fortium david qui adiuverunt eum ut rex fieret super omnem israhel iuxta verbum domini quod locutus est ad israhe
these also are the chief of the mighty men whom david had, who strengthened themselves with him in his kingdom, and with all israel, to make him king, according to the word of the lord concerning israel.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
altari autem in quo adoletur incensum aurum purissimum dedit ut ex ipso fieret similitudo quadrigae cherubin extendentium alas et velantium arcam foederis domin
and for the altar of incense refined gold by weight; and gold for the pattern of the chariot of the cherubims, that spread out their wings, and covered the ark of the covenant of the lord.
Last Update: 2023-11-02
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
videns autem pilatus quia nihil proficeret sed magis tumultus fieret accepta aqua lavit manus coram populo dicens innocens ego sum a sanguine iusti huius vos videriti
when pilate saw that he could prevail nothing, but that rather a tumult was made, he took water, and washed his hands before the multitude, saying, i am innocent of the blood of this just person: see ye to it.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
omnes isti viri bellatores et expediti ad pugnandum corde perfecto venerunt in hebron ut constituerent regem david super universum israhel sed et omnes reliqui ex israhel uno corde erant ut rex fieret davi
all these men of war, that could keep rank, came with a perfect heart to hebron, to make david king over all israel: and all the rest also of israel were of one heart to make david king.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cum autem in manu hieu filii anani prophetae verbum domini factum esset contra baasa et contra domum eius et contra omne malum quod fecerat coram domino ad inritandum eum in operibus manuum suarum ut fieret sicut domus hieroboam ob hanc causam occidit eu
and also by the hand of the prophet jehu the son of hanani came the word of the lord against baasha, and against his house, even for all the evil that he did in the sight of the lord, in provoking him to anger with the work of his hands, in being like the house of jeroboam; and because he killed him.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
christīna: dum legimus dē rēbus difficiliōribus quās erasmus in itinere est passus, cōgitō itinere āereō quod cum parentibus in americam merīdiānam (south america) fēcī. dēbēbāmus diū exspectāre ut sēcūritātis probātiō (security check) fieret. marīa: at putō temporibus erasmī sēcūritātis probātiōnēs nōn fuisse. itinera igitur nōn erant tam similia. christīna: audiās tamen hoc. nōs pervēnimus sed sarcinae nostrae nōbīscum nōn pervēnērunt. in sarcinā meā habēbam vestīmenta pulchra quae gerere cupiēbam, sed sarcinam nōn accēpī. per duōs diēs exspectāvimus nec vestīmenta mūtāre poterāmus. marīa: erasmus librōs suōs cūrābat, tū autem tantum vestīmenta. christīna: sciō tē, marīa, dē vestīmentīs nōn cōgitāre. ego et dē vestīmentīs et dē librīs cōgitō . . . quid dē atticō herī (yesterday) lēgimus? helena: atticus viam mediam (middle) vidētur semper secūtus esse. potuitne hōc modō efficere (bring it about) ut rēs essent meliōrēs? cicero contrā hominēs scelestōs pugnāre cōnātus est. christīna: ita. cicero autem saepe errāvit et tandem occīsus est. atticus eum cōnārī rem pūblicam iuvāre (help) sciēbat sed crēdēbat sē aliō modō rōmānōs iuvāre (help) posse. nam atticus ūsque (all the way) ad senectūtem vīxit multīsque hominibus auxilium dare potuit.
Last Update: 2021-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: