Results for forte et fideli nihil difficile translation from Latin to English

Latin

Translate

forte et fideli nihil difficile

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

English

Info

Latin

forti fideli nihil difficile

English

to the brave and faithfull nothing is difficult

Last Update: 2015-11-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

fortis et fidelis nihil difficile

English

to the brave and strong, nothing is difficult

Last Update: 2024-05-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

nihil difficile amanti

English

سکسی

Last Update: 2022-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

nihil difficile naturae est

English

Last Update: 2020-06-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

forte et veritas

English

chance and the truth

Last Update: 2023-11-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

melior est patiens viro forte et qui dominatur animo suo expugnatore urbiu

English

he that is slow to anger is better than the mighty; and he that ruleth his spirit than he that taketh a city.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

si vero ex deo est non poteritis dissolvere eos ne forte et deo repugnare inveniamini consenserunt autem ill

English

but if it be of god, ye cannot overthrow it; lest haply ye be found even to fight against god.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

at vero omnis israhel qui stabat per gyrum fugit ad clamorem pereuntium dicens ne forte et nos terra degluttia

English

and all israel that were round about them fled at the cry of them: for they said, lest the earth swallow us up also.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dicebat autem et ei qui se invitaverat cum facis prandium aut cenam noli vocare amicos tuos neque fratres tuos neque cognatos neque vicinos divites ne forte et ipsi te reinvitent et fiat tibi retributi

English

then said he also to him that bade him, when thou makest a dinner or a supper, call not thy friends, nor thy brethren, neither thy kinsmen, nor thy rich neighbours; lest they also bid thee again, and a recompence be made thee.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,880,331,911 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK