From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tu uteri
and you womb
Last Update: 2022-03-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu autem aegrotabis pessimo languore uteri donec egrediantur vitalia tua paulatim per dies singulo
and thou shalt have great sickness by disease of thy bowels, until thy bowels fall out by reason of the sickness day by day.
sed sagittis parvulos interficiant et lactantibus uteri non misereantur et super filios non parcat oculus eoru
their bows also shall dash the young men to pieces; and they shall have no pity on the fruit of the womb; their eye shall not spare children.
percussus est ephraim radix eorum exsiccata est fructum nequaquam facient quod si et genuerint interficiam amantissima uteri eoru
ephraim is smitten, their root is dried up, they shall bear no fruit: yea, though they bring forth, yet will i slay even the beloved fruit of their womb.
numquid oblivisci potest mulier infantem suum ut non misereatur filio uteri sui et si illa oblita fuerit ego tamen non obliviscar tu
can a woman forget her sucking child, that she should not have compassion on the son of her womb? yea, they may forget, yet will i not forget thee.
et fuisset quasi harena semen tuum et stirps uteri tui ut lapilli eius non interisset et non fuisset adtritum nomen eius a facie me
thy seed also had been as the sand, and the offspring of thy bowels like the gravel thereof; his name should not have been cut off nor destroyed from before me.
abundare te faciet dominus omnibus bonis fructu uteri tui et fructu iumentorum tuorum fructu terrae tuae quam iuravit dominus patribus tuis ut daret tib
and the lord shall make thee plenteous in goods, in the fruit of thy body, and in the fruit of thy cattle, and in the fruit of thy ground, in the land which the lord sware unto thy fathers to give thee.
et abundare te faciet dominus deus tuus in cunctis operibus manuum tuarum in subole uteri tui et in fructu iumentorum tuorum in ubertate terrae tuae et in rerum omnium largitate revertetur enim dominus ut gaudeat super te in omnibus bonis sicut gavisus est in patribus tui
and the lord thy god will make thee plenteous in every work of thine hand, in the fruit of thy body, and in the fruit of thy cattle, and in the fruit of thy land, for good: for the lord will again rejoice over thee for good, as he rejoiced over thy fathers: