Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
duo in carne una
fusion
Last Update: 2021-06-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in carne enim ambulantes non secundum carnem militamu
for though we walk in the flesh, we do not war after the flesh:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eritque pactum meum in carne vestra in foedus aeternu
he that is born in thy house, and he that is bought with thy money, must needs be circumcised: and my covenant shall be in your flesh for an everlasting covenant.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et erunt duo in carne una itaque iam non sunt duo sed una car
and they twain shall be one flesh: so then they are no more twain, but one flesh.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quoniam lumbi mei impleti sunt inlusionibus et non est sanitas in carne me
cease from anger, and forsake wrath: fret not thyself in any wise to do evil.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quod si vivere in carne hic mihi fructus operis est et quid eligam ignor
but if i live in the flesh, this is the fruit of my labour: yet what i shall choose i wot not.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ut iam non hominum desideriis sed voluntate dei quod reliquum est in carne vivat tempori
that he no longer should live the rest of his time in the flesh to the lusts of men, but to the will of god.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quamquam ego habeam confidentiam et in carne si quis alius videtur confidere in carne ego magi
though i might also have confidence in the flesh. if any other man thinketh that he hath whereof he might trust in the flesh, i more:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quicumque volunt placere in carne hii cogunt vos circumcidi tantum ut crucis christi persecutionem non patiantu
as many as desire to make a fair shew in the flesh, they constrain you to be circumcised; only lest they should suffer persecution for the cross of christ.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nos enim sumus circumcisio qui spiritu deo servimus et gloriamur in christo iesu et non in carne fiduciam habente
for we are the circumcision, which worship god in the spirit, and rejoice in christ jesus, and have no confidence in the flesh.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
scio enim quia non habitat in me hoc est in carne mea bonum nam velle adiacet mihi perficere autem bonum non inveni
for i know that in me (that is, in my flesh,) dwelleth no good thing: for to will is present with me; but how to perform that which is good i find not.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
propter quod memores estote quod aliquando vos gentes in carne qui dicimini praeputium ab ea quae dicitur circumcisio in carne manufact
wherefore remember, that ye being in time past gentiles in the flesh, who are called uncircumcision by that which is called the circumcision in the flesh made by hands;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vivo autem iam non ego vivit vero in me christus quod autem nunc vivo in carne in fide vivo filii dei qui dilexit me et tradidit se ipsum pro m
i am crucified with christ: nevertheless i live; yet not i, but christ liveth in me: and the life which i now live in the flesh i live by the faith of the son of god, who loved me, and gave himself for me.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quae enim seminaverit homo haec et metet quoniam qui seminat in carne sua de carne et metet corruptionem qui autem seminat in spiritu de spiritu metet vitam aeterna
for he that soweth to his flesh shall of the flesh reap corruption; but he that soweth to the spirit shall of the spirit reap life everlasting.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: