From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
iustitia simplicis diriget viam eius et in impietate sua corruet impiu
the righteousness of the perfect shall direct his way: but the wicked shall fall by his own wickedness.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et cum averterit se impius ab impietate sua quam operatus est et fecerit iudicium et iustitiam ipse animam suam vivificabi
again, when the wicked man turneth away from his wickedness that he hath committed, and doeth that which is lawful and right, he shall save his soul alive.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
si autem tu adnuntiaveris impio et ille non fuerit conversus ab impietate sua et via sua impia ipse quidem in iniquitate sua morietur tu autem animam tuam liberast
yet if thou warn the wicked, and he turn not from his wickedness, nor from his wicked way, he shall die in his iniquity; but thou hast delivered thy soul.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tu itaque fili hominis dic ad filios populi tui iustitia iusti non liberabit eum in quacumque die peccaverit et impietas impii non nocebit ei in quacumque die conversus fuerit ab impietate sua et iustus non poterit vivere in iustitia sua in quacumque die peccaveri
therefore, thou son of man, say unto the children of thy people, the righteousness of the righteous shall not deliver him in the day of his transgression: as for the wickedness of the wicked, he shall not fall thereby in the day that he turneth from his wickedness; neither shall the righteous be able to live for his righteousness in the day that he sinneth.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: