Results for ingressa dormies translation from Latin to English

Latin

Translate

ingressa dormies

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

English

Info

Latin

tu dormies

English

save me!

Last Update: 2022-03-17
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

eat at dormies

English

descent to hell is easy

Last Update: 2021-01-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

camertem numquam dormies

English

Last Update: 2023-10-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ad quorum villam dormies

English

according to their fields lie

Last Update: 2018-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

hi pulcher tu dormies bene?

English

i nvere whent to bed

Last Update: 2022-08-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

mentiri me semel, iterum dormies

English

i will never do business with the untrustworthy

Last Update: 2021-09-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

paululum dormies paululum dormitabis paululum conseres manus ut dormia

English

yet a little sleep, a little slumber, a little folding of the hands to sleep:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et tu ergo in medio incircumcisorum contereris et dormies cum interfectis gladi

English

yea, thou shalt be broken in the midst of the uncircumcised, and shalt lie with them that are slain with the sword.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et maiestas domini ingressa est templum per viam portae quae respiciebat ad oriente

English

and the glory of the lord came into the house by the way of the gate whose prospect is toward the east.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

duo et duo ingressa sunt ad noe in arcam masculus et femina sicut praeceperat deus no

English

there went in two and two unto noah into the ark, the male and the female, as god had commanded noah.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et respondit rex david dicens vocate ad me bethsabee quae cum fuisset ingressa coram rege et stetisset ante eu

English

then king david answered and said, call me bath-sheba. and she came into the king's presence, and stood before the king.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et ille vocavit giezi et dixit ei voca sunamitin hanc quae vocata ingressa est ad eum qui ait tolle filium tuu

English

and he called gehazi, and said, call this shunammite. so he called her. and when she was come in unto him, he said, take up thy son.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ingressa est autem ad eum hiezabel uxor sua dixitque ei quid est hoc unde anima tua contristata est et quare non comedis pane

English

but jezebel his wife came to him, and said unto him, why is thy spirit so sad, that thou eatest no bread?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et cum conpleveris haec dormies super latus tuum dextrum secundo et adsumes iniquitatem domus iuda quadraginta diebus diem pro anno diem inquam pro anno dedi tib

English

and when thou hast accomplished them, lie again on thy right side, and thou shalt bear the iniquity of the house of judah forty days: i have appointed thee each day for a year.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et tu dormies super latus tuum sinistrum et pones iniquitates domus israhel super eo numero dierum quibus dormies super illud et adsumes iniquitatem eoru

English

lie thou also upon thy left side, and lay the iniquity of the house of israel upon it: according to the number of the days that thou shalt lie upon it thou shalt bear their iniquity.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et dixi ha ha ha domine deus ecce anima mea non est polluta et morticinum et laceratum a bestiis non comedi ab infantia mea usque nunc et non est ingressa os meum omnis caro inmund

English

then said i, ah lord god! behold, my soul hath not been polluted: for from my youth up even till now have i not eaten of that which dieth of itself, or is torn in pieces; neither came there abominable flesh into my mouth.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et postea ingressa est hester ad regem obsecrans ut conatus eius litteris regis irriti fierent et malum quod contra iudaeos cogitaverat reverteretur in caput eius denique et ipsum et filios eius adfixerunt cruc

English

but when esther came before the king, he commanded by letters that his wicked device, which he devised against the jews, should return upon his own head, and that he and his sons should be hanged on the gallows.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

cui adsimilatus es o inclite atque sublimis inter ligna voluptatis ecce deductus es cum lignis voluptatis ad terram ultimam in medio incircumcisorum dormies cum his qui interfecti sunt gladio ipse est pharao et omnis multitudo eius dicit dominus deu

English

to whom art thou thus like in glory and in greatness among the trees of eden? yet shalt thou be brought down with the trees of eden unto the nether parts of the earth: thou shalt lie in the midst of the uncircumcised with them that be slain by the sword. this is pharaoh and all his multitude, saith the lord god.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ab hoc die bonus discipulus ero, magister: numquam in ludo dormiam, semper tibi parebo, bene computabo et pulchre scribam! quid? bonus discipulus eris? id fieri non potest! cras rursus in ludo dormies, male computabis, foede scribes, nec mihi parebis!

English

from this day i will be a good disciple and teacher: i will never sleep in school, i will always obey you, i will compute well and write beautifully! what? will you be a good student? that's not possible! to-morrow you will sleep again in the game, you'll count badly, you will write foully, and you will not obey me!

Last Update: 2022-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,947,827,948 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK