Results for invocamus te ut ingrediaris about i... translation from Latin to English

Latin

Translate

invocamus te ut ingrediaris about inferis

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

English

Info

Latin

invocamus ut ingrediaris ab inferis

English

Last Update: 2023-05-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

invocamus te vi ingrediaris ab inferis

English

we strongly call you to enter from the sacrificed dead

Last Update: 2023-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

invocamus te vi ingrediaris ab

English

we call upon you by force

Last Update: 2022-08-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

invocamus te vi ingredia ab inferis

English

we call upon thee to enter by force

Last Update: 2023-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

te ut ingrediaris ab inferus

English

you may enter from hell

Last Update: 2016-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

invocamus te vi ngredia

English

Русский

Last Update: 2024-11-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

invocamus te vi ingrediari ab inferi

English

i call on you to force ingrediari from the grave

Last Update: 2018-07-22
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ego te ut puto

English

i think that

Last Update: 2021-03-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

neque te ut miretur turba labores

English

learn to die well

Last Update: 2022-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

in die illa cum venerit fugiens ad te ut adnuntiet tib

English

that he that escapeth in that day shall come unto thee, to cause thee to hear it with thine ears?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

scriptum est enim quod angelis suis mandabit de te ut conservent t

English

for it is written, he shall give his angels charge over thee, to keep thee:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quoniam angelis suis mandabit de te ut custodiant te in omnibus viis tui

English

who knoweth the power of thine anger? even according to thy fear, so is thy wrath.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

'quia angelis suis mandabit de te ut custodiant te in omnibus viis tuis

English

angels charge over you

Last Update: 2020-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

idcirco autem posui te ut ostendam in te fortitudinem meam et narretur nomen meum in omni terr

English

and in very deed for this cause have i raised thee up, for to shew in thee my power; and that my name may be declared throughout all the earth.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ego autem rogavi pro te ut non deficiat fides tua et tu aliquando conversus confirma fratres tuo

English

but i have prayed for thee, that thy faith fail not: and when thou art converted, strengthen thy brethren.

Last Update: 2024-03-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

at ille dixit deus patrum nostrorum praeordinavit te ut cognosceres voluntatem eius et videres iustum et audires vocem ex ore eiu

English

and he said, the god of our fathers hath chosen thee, that thou shouldest know his will, and see that just one, and shouldest hear the voice of his mouth.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ut omnes unum sint sicut tu pater in me et ego in te ut et ipsi in nobis unum sint ut mundus credat quia tu me misist

English

that they all may be one; as thou, father, art in me, and i in thee, that they also may be one in us: that the world may believe that thou hast sent me.

Last Update: 2012-12-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

respondit esau oro te ut de populo qui mecum est saltem socii remaneant viae tuae non est inquit necesse hoc uno indigeo ut inveniam gratiam in conspectu domini me

English

and esau said, let me now leave with thee some of the folk that are with me. and he said, what needeth it? let me find grace in the sight of my lord.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et descendes ante me in galgala ego quippe descendam ad te ut offeras oblationem et immoles victimas pacificas septem diebus expectabis donec veniam ad te et ostendam tibi quae facia

English

and thou shalt go down before me to gilgal; and, behold, i will come down unto thee, to offer burnt offerings, and to sacrifice sacrifices of peace offerings: seven days shalt thou tarry, till i come to thee, and shew thee what thou shalt do.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dixit autem samuhel ad saul quare inquietasti me ut suscitarer et ait saul coartor nimis siquidem philisthim pugnant adversum me et deus recessit a me et exaudire me noluit neque in manu prophetarum neque per somnia vocavi ergo te ut ostenderes mihi quid facia

English

and samuel said to saul, why hast thou disquieted me, to bring me up? and saul answered, i am sore distressed; for the philistines make war against me, and god is departed from me, and answereth me no more, neither by prophets, nor by dreams: therefore i have called thee, that thou mayest make known unto me what i shall do.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,934,720,587 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK