From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
iudici
judge
Last Update: 2016-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in viis iustitiae ambulo in medio semitarum iudici
i lead in the way of righteousness, in the midst of the paths of judgment:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
munera de sinu impius accipit ut pervertat semitas iudici
a wicked man taketh a gift out of the bosom to pervert the ways of judgment.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
felicitas cui praecipua fuerit homini, non est humani iudici
no one is lucky man
Last Update: 2020-12-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
multi cibi in novalibus patrum et alii congregantur absque iudici
much food is in the tillage of the poor: but there is that is destroyed for want of judgment.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
iucundus homo qui miseretur et commodat disponet sermones suos in iudici
he hath given meat unto them that fear him: he will ever be mindful of his covenant.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
accipere personam impii non est bonum ut declines a veritate iudici
it is not good to accept the person of the wicked, to overthrow the righteous in judgment.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et cum venerit ille arguet mundum de peccato et de iustitia et de iudici
and when he is come, he will reprove the world of sin, and of righteousness, and of judgment:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
iudicium enim sine misericordia illi qui non fecit misericordiam superexultat autem misericordia iudici
for he shall have judgment without mercy, that hath shewed no mercy; and mercy rejoiceth against judgment.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et eiciam vos de medio eius daboque vos in manu hostium et faciam in vobis iudici
and i will bring you out of the midst thereof, and deliver you into the hands of strangers, and will execute judgments among you.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vos autem exhonorastis pauperem nonne divites per potentiam opprimunt vos et ipsi trahunt vos ad iudici
but ye have despised the poor. do not rich men oppress you, and draw you before the judgment seats?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
deus iudicium tuum regi da et iustitiam tuam filio regis iudicare populum tuum in iustitia et pauperes tuos in iudici
deliver me in thy righteousness, and cause me to escape: incline thine ear unto me, and save me.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cumque conprehendissent regem adduxerunt eum ad regem babylonis in reblatha quae est in terra emath et locutus est ad eum iudici
then they took the king, and carried him up unto the king of babylon to riblah in the land of hamath; where he gave judgment upon him.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
iudices et magistros constitues in omnibus portis tuis quas dominus deus tuus dederit tibi per singulas tribus tuas ut iudicent populum iusto iudici
judges and officers shalt thou make thee in all thy gates, which the lord thy god giveth thee, throughout thy tribes: and they shall judge the people with just judgment.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
esto consentiens adversario tuo cito dum es in via cum eo ne forte tradat te adversarius iudici et iudex tradat te ministro et in carcerem mittari
agree with thine adversary quickly, whiles thou art in the way with him; lest at any time the adversary deliver thee to the judge, and the judge deliver thee to the officer, and thou be cast into prison.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et certe cum permodicus venisset numerus syrorum tradidit dominus manibus eorum infinitam multitudinem eo quod reliquissent dominum deum patrum suorum in ioas quoque ignominiosa exercuere iudici
for the army of the syrians came with a small company of men, and the lord delivered a very great host into their hand, because they had forsaken the lord god of their fathers. so they executed judgment against joash.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
persecutus est autem eos exercitus chaldeorum et conprehenderunt sedeciam in campo solitudinis hiericuntinae et captum adduxerunt ad nabuchodonosor regem babylonis in reblatha quae est in terra emath et locutus est ad eum iudici
but the chaldeans' army pursued after them, and overtook zedekiah in the plains of jericho: and when they had taken him, they brought him up to nebuchadnezzar king of babylon to riblah in the land of hamath, where he gave judgment upon him.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
iam, ut haec omnia reperire ac perscrutari solitus sit, iudices, est operae pretium cognoscere. cibyratae sunt fratres quidam, tlepolemus et hiero, quorum alterum fingere opinor e cera solitum esse, alterum esse pictorem. hosce opinor, cibyrae cum in suspicionem venissent suis civibus fanum expilasse apollinis, veritos poenam iudici ac legis domo profugisse. quod verrem artifici sui cupidum cognoverant tum, cum iste, id quod ex testibus didicistis, cibyram cum inanibus syngraphis venerat, domo fugientes ad eum se exsules, cum iste esset in asia, contulerunt. habuit eos secum illo tempore et in legationis praedis atque furtis multum illorum opera consilioque usus est.
sentences for translation
Last Update: 2021-02-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: