Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
euntes
aller
Last Update: 2014-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
euntes ergo
Last Update: 2024-01-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
puellam lentius
girl chantal
Last Update: 2013-03-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
euntes ergo docete omnes
Last Update: 2023-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
euntes ibant et flebant mitutts
they went and wept
Last Update: 2022-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et illi euntes nuntiaverunt ceteris nec illis crediderun
and they went and told it unto the residue: neither believed they them.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
euntes autem discipuli fecerunt sicut praecepit illis iesu
and the disciples went, and did as jesus commanded them,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
euntes autem invenerunt sicut dixit illis et paraverunt pasch
and they went, and found as he had said unto them: and they made ready the passover.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et dixit eis euntes in mundum universum praedicate evangelium omni creatura
and he said unto them, go ye into all the world, and preach the gospel to every creature.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et misit petrum et iohannem dicens euntes parate nobis pascha ut manducemu
and he sent peter and john, saying, go and prepare us the passover, that we may eat.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
reversaeque aquae de terra euntes et redeuntes et coeperunt minui post centum quinquaginta die
and the waters returned from off the earth continually: and after the end of the hundred and fifty days the waters were abated.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
euntes ergo docete omnes gentes baptizantes eos in nomine patris et filii et spiritus sanct
go ye therefore, and teach all nations, baptizing them in the name of the father, and of the son, and of the holy ghost:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
porro cum absalom ierunt ducenti viri de hierusalem vocati euntes simplici corde et causam penitus ignorante
and with absalom went two hundred men out of jerusalem, that were called; and they went in their simplicity, and they knew not any thing.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et respondens ait illis date illis manducare et dixerunt ei euntes emamus denariis ducentis panes et dabimus eis manducar
he answered and said unto them, give ye them to eat. and they say unto him, shall we go and buy two hundred pennyworth of bread, and give them to eat?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et circumdabo domum meam ex his qui militant mihi euntes et revertentes et non transibit super eos ultra exactor quia nunc vidi in oculis mei
and i will encamp about mine house because of the army, because of him that passeth by, and because of him that returneth: and no oppressor shall pass through them any more: for now have i seen with mine eyes.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vespere autem facto accesserunt ad eum discipuli eius dicentes desertus est locus et hora iam praeteriit dimitte turbas ut euntes in castella emant sibi esca
and when it was evening, his disciples came to him, saying, this is a desert place, and the time is now past; send the multitude away, that they may go into the villages, and buy themselves victuals.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et respondens dixit illis euntes nuntiate iohanni quae vidistis et audistis quia caeci vident claudi ambulant leprosi mundantur surdi audiunt mortui resurgunt pauperes evangelizantu
then jesus answering said unto them, go your way, and tell john what things ye have seen and heard; how that the blind see, the lame walk, the lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised, to the poor the gospel is preached.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
euntes itaque quinque viri venerunt lais videruntque populum habitantem in ea absque ullo timore iuxta sidoniorum consuetudinem securum et quietum nullo eis penitus resistente magnarumque opum et procul a sidone atque a cunctis hominibus separatu
then the five men departed, and came to laish, and saw the people that were therein, how they dwelt careless, after the manner of the zidonians, quiet and secure; and there was no magistrate in the land, that might put them to shame in any thing; and they were far from the zidonians, and had no business with any man.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: