From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
liberavit
liberated
Last Update: 2020-07-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cura liberavit
care has set me free
Last Update: 2022-01-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ipse liberavit me
save me from m
Last Update: 2019-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
custodiens parvulos dominus humiliatus sum et liberavit m
ye mountains, that ye skipped like rams; and ye little hills, like lambs?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et eduxit me in latitudinem liberavit me quia placuit e
he brought me forth also into a large place: he delivered me, because he delighted in me.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
redemit enim dominus iacob et liberavit eum de manu potentiori
for the lord hath redeemed jacob, and ransomed him from the hand of him that was stronger than he.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quia liberavit pauperem a potente et pauperem cui non erat adiuto
o god, be not far from me: o my god, make haste for my help.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et clamaverunt ad dominum cum tribularentur et de necessitatibus eorum liberavit eo
they made a calf in horeb, and worshipped the molten image.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cantate domino laudate dominum quia liberavit animam pauperis de manu maloru
sing unto the lord, praise ye the lord: for he hath delivered the soul of the poor from the hand of evildoers.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
clamaverunt iusti et dominus exaudivit et ex omnibus tribulationibus eorum liberavit eo
behold, the eye of the lord is upon them that fear him, upon them that hope in his mercy;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
liberavit me ab inimico meo potentissimo ab his qui oderant me quoniam robustiores me eran
he delivered me from my strong enemy, and from them that hated me: for they were too strong for me.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
saepe liberavit eos ipsi autem exacerbaverunt eum in consilio suo et humiliati sunt in iniquitatibus sui
and he brought forth his people with joy, and his chosen with gladness:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
misit de caelo et liberavit me dedit in obprobrium conculcantes me diapsalma misit deus misericordiam suam et veritatem sua
in god i will praise his word, in god i have put my trust; i will not fear what flesh can do unto me.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
inventusque in ea vir pauper et sapiens liberavit urbem per sapientiam suam et nullus deinceps recordatus est hominis illius pauperi
now there was found in it a poor wise man, and he by his wisdom delivered the city; yet no man remembered that same poor man.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
locutus est autem david domino verba carminis huius in die qua liberavit eum dominus de manu omnium inimicorum suorum et de manu sau
and david spake unto the lord the words of this song in the day that the lord had delivered him out of the hand of all his enemies, and out of the hand of saul:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
promovimus ergo a flumine ahavva duodecimo die mensis primi ut pergeremus hierusalem et manus dei nostri fuit super nos et liberavit nos de manu inimici et insidiatoris in vi
then we departed from the river of ahava on the twelfth day of the first month, to go unto jerusalem: and the hand of our god was upon us, and he delivered us from the hand of the enemy, and of such as lay in wait by the way.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
omnis quoque populus certabat in cunctis tribubus israhel dicens rex liberavit nos de manu inimicorum nostrorum ipse salvavit nos de manu philisthinorum et nunc fugit de terra propter absalo
and all the people were at strife throughout all the tribes of israel, saying, the king saved us out of the hand of our enemies, and he delivered us out of the hand of the philistines; and now he is fled out of the land for absalom.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixitque populus ad saul ergone ionathan morietur qui fecit salutem hanc magnam in israhel hoc nefas est vivit dominus si ceciderit capillus de capite eius in terram quia cum deo operatus est hodie liberavit ergo populus ionathan ut non moreretu
and the people said unto saul, shall jonathan die, who hath wrought this great salvation in israel? god forbid: as the lord liveth, there shall not one hair of his head fall to the ground; for he hath wrought with god this day. so the people rescued jonathan, that he died not.
Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 31
Quality:
Reference: