Results for lucem tuam da nobis deus translation from Latin to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

English

Info

Latin

lucem tuam da nobis deus

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

English

Info

Latin

lucem tuam da no is deus

English

god give us your light

Last Update: 2020-09-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

da nobis vasa

English

vasa

Last Update: 2021-09-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

da nobis hodie

English

give us this day

Last Update: 2020-12-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

da nobis pacem!

English

give us peace!

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

da nobis recta sapere

English

español

Last Update: 2024-03-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

panem nostrum supersubstantialem da nobis hodi

English

give us this day our daily bread.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

da nobis hodie avunculum nostrum cotidianum

English

uncle

Last Update: 2021-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

panem nostrum da nobis hodie quotidianum,

English

english

Last Update: 2023-03-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

da nobis auxilium de tribulatione et vana salus homini

English

consume them in wrath, consume them, that they may not be: and let them know that god ruleth in jacob unto the ends of the earth. selah.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

non enim dedit nobis deus spiritum timoris sed virtutis et dilectionis et sobrietati

English

for god hath not given us the spirit of fear; but of power, and of love, and of a sound mind.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

panem nostrum cotidiánum da nobis hódie; et dimíte nobis débita nostra

English

give use this day our daily bread; and forgive us our trespasses

Last Update: 2022-12-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et hoc est testimonium quoniam vitam aeternam dedit nobis deus et haec vita in filio eius es

English

and this is the record, that god hath given to us eternal life, and this life is in his son.

Last Update: 2023-08-08
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

displicuitque sermo in oculis samuhelis eo quod dixissent da nobis regem ut iudicet nos et oravit samuhel dominu

English

but the thing displeased samuel, when they said, give us a king to judge us. and samuel prayed unto the lord.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

nos autem non in inmensum gloriabimur sed secundum mensuram regulae quam mensus est nobis deus mensuram pertingendi usque ad vo

English

but we will not boast of things without our measure, but according to the measure of the rule which god hath distributed to us, a measure to reach even unto you.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

qui iurgatus contra mosen ait da nobis aquam ut bibamus quibus respondit moses quid iurgamini contra me cur temptatis dominu

English

wherefore the people did chide with moses, and said, give us water that we may drink. and moses said unto them, why chide ye with me? wherefore do ye tempt the lord?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

cumque defecisset emptoris pretium venit cuncta aegyptus ad ioseph dicens da nobis panes quare morimur coram te deficiente pecuni

English

and when money failed in the land of egypt, and in the land of canaan, all the egyptians came unto joseph, and said, give us bread: for why should we die in thy presence? for the money faileth.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

pater noster,qui es in caelis sanctificetur nomen tuum adveniat regnum tuum fiat voluntas tua sicut in aelo,et in terra.panem nostrum cotidianum da nobis hodie et dimitte nobis debita nostra sicut et nos dimittimus debitoribus nostris et ne nos inducas in tentanionem sed libera nos a malo ave maria ,gratia plena dominus te cum.benedicta tu in mulieribus,et benedictus fructus ventris tui,iesus.sancti maria,marter dei,ora pro nobis,peccatoribus ,nunc et in hora mortis nostrar

English

Last Update: 2021-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,035,984,137 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK