From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
et filiam dei
i am a daughter of god
Last Update: 2020-05-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pater filiō et filiam vocat
a housewife dinner
Last Update: 2020-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
introite,nam et hic
enter, for this is god
Last Update: 2019-12-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nam et ipsa scientia potestas est.
knowledge is power.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
filium quoque et filiam si cornu percusserit simili sententiae subiacebi
whether he have gored a son, or have gored a daughter, according to this judgment shall it be done unto him.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nam et corpus non est unum membrum sed mult
for the body is not one member, but many.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nam et si ambulavero in valle umbrae mortis
Last Update: 2023-09-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lepus quoque nam et ipse ruminat sed ungulam non dividi
and the hare, because he cheweth the cud, but divideth not the hoof; he is unclean unto you.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nam et in horeb provocasti eum et iratus delere te volui
also in horeb ye provoked the lord to wrath, so that the lord was angry with you to have destroyed you.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nam et ipse deus meus et salutaris meus susceptor meus non movebor ampliu
for thou hast been a shelter for me, and a strong tower from the enemy.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nam et in hoc ingemescimus habitationem nostram quae de caelo est superindui cupiente
for in this we groan, earnestly desiring to be clothed upon with our house which is from heaven:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et sepelientibus primogenitos quos percusserat dominus nam et in diis eorum exercuerat ultione
for the egyptians buried all their firstborn, which the lord had smitten among them: upon their gods also the lord executed judgments.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nam et si ambulavero in valle umbrae mortis non timebo mala queniom tu me cum es
even though i walk through the valley of shadow of death
Last Update: 2020-12-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et si diligitis eos qui vos diligunt quae vobis est gratia nam et peccatores diligentes se diligun
for if ye love them which love you, what thank have ye? for sinners also love those that love them.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dico ergo numquid reppulit deus populum suum absit nam et ego israhelita sum ex semine abraham tribu beniami
i say then, hath god cast away his people? god forbid. for i also am an israelite, of the seed of abraham, of the tribe of benjamin.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nam et cum venissemus macedoniam nullam requiem habuit caro nostra sed omnem tribulationem passi foris pugnae intus timore
for, when we were come into macedonia, our flesh had no rest, but we were troubled on every side; without were fightings, within were fears.
Last Update: 2024-04-13
Usage Frequency: 36
Quality:
Reference:
et si mutuum dederitis his a quibus speratis recipere quae gratia est vobis nam et peccatores peccatoribus fenerantur ut recipiant aequali
and if ye lend to them of whom ye hope to receive, what thank have ye? for sinners also lend to sinners, to receive as much again.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nam et infirmatus est usque ad mortem sed deus misertus est eius non solum autem eius verum etiam et mei ne tristitiam super tristitiam habere
for indeed he was sick nigh unto death: but god had mercy on him; and not on him only, but on me also, lest i should have sorrow upon sorrow.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
remanserant autem in castris duo viri quorum unus vocabatur heldad et alter medad super quos requievit spiritus nam et ipsi descripti fuerant et non exierant ad tabernaculu
but there remained two of the men in the camp, the name of the one was eldad, and the name of the other medad: and the spirit rested upon them; and they were of them that were written, but went not out unto the tabernacle: and they prophesied in the camp.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et ait david ad ahimelech sacerdotem rex praecepit mihi sermonem et dixit nemo sciat rem propter quam a me missus es et cuiusmodi tibi praecepta dederim nam et pueris condixi in illum et illum locu
and david said unto ahimelech the priest, the king hath commanded me a business, and hath said unto me, let no man know any thing of the business whereabout i send thee, and what i have commanded thee: and i have appointed my servants to such and such a place.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: