Results for nobis a terra produxiste translation from Latin to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

English

Info

Latin

nobis a terra produxiste

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

English

Info

Latin

a terra ad astra

English

from the earth to the stars

Last Update: 2019-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

suscitans a terra inopem

English

awakening from the earth

Last Update: 2022-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

luna longe a terra abest.

English

the moon is distant from the earth.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

magna laetitia nobis a sancto

English

with great joy

Last Update: 2017-02-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et ego si exaltatus fuero a terra

English

Last Update: 2024-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

domine refugium factus es nobis a generatione

English

domini, refugium facts es nobis, a generatione in generationem

Last Update: 2022-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

benedictus tu, domine deus noster, mundi domine qui panem nobis a terra produxisti.

English

Last Update: 2021-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

suscitans a terra inopem et de stercore erigens paupere

English

he shall not be afraid of evil tidings: his heart is fixed, trusting in the lord.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et ego si exaltatus fuero a terra traham ad me ipsum

English

i will draw all things to myself

Last Update: 2023-08-27
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et ego si exaltatus fuero a terra omnia traham ad me ipsu

English

and i, if i be lifted up from the earth, will draw all men unto me.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

in animabus nostris adferebamus panem nobis a facie gladii in desert

English

we gat our bread with the peril of our lives because of the sword of the wilderness.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quoniam secundum altitudinem caeli a terra corroboravit misericordiam suam super timentes s

English

my days are like a shadow that declineth; and i am withered like grass.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quia sicut exaltantur caeli a terra sic exaltatae sunt viae meae a viis vestris et cogitationes meae a cogitationibus vestri

English

for as the heavens are higher than the earth, so are my ways higher than your ways, and my thoughts than your thoughts.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ex ipso autem vos estis in christo iesu qui factus est sapientia nobis a deo et iustitia et sanctificatio et redempti

English

but of him are ye in christ jesus, who of god is made unto us wisdom, and righteousness, and sanctification, and redemption:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

cum euntibus ibant et cum stantibus stabant et cum elevatis a terra pariter elevabantur et rotae sequentes ea quia spiritus vitae erat in roti

English

when those went, these went; and when those stood, these stood; and when those were lifted up from the earth, the wheels were lifted up over against them: for the spirit of the living creature was in the wheels.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et elevantia cherubin alas suas exaltata sunt a terra coram me et illis egredientibus rotae quoque subsecutae sunt et stetit in introitu portae domus domini orientalis et gloria dei israhel erat super e

English

and the cherubims lifted up their wings, and mounted up from the earth in my sight: when they went out, the wheels also were beside them, and every one stood at the door of the east gate of the lord's house; and the glory of the god of israel was over them above.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

iuxta numerum provinciarum philisthim quinque anos aureos facietis et quinque mures aureos quia plaga una fuit omnibus vobis et satrapis vestris facietisque similitudines anorum vestrorum et similitudines murium qui demoliti sunt terram et dabitis deo israhel gloriam si forte relevet manum suam a vobis et a diis vestris et a terra vestr

English

wherefore ye shall make images of your emerods, and images of your mice that mar the land; and ye shall give glory unto the god of israel: peradventure he will lighten his hand from off you, and from off your gods, and from off your land.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,800,388,186 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK