Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
amen dico vobis
io vi dico
Last Update: 2014-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
veritate dico vobis
you speak truth. literally, "truth speak you."
Last Update: 2020-07-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
in veritate dico vobis
Но правда в том,
Last Update: 2019-01-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non dico vobis quia ego sum
no
Last Update: 2019-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
amen dico vobis quia unus vestrum traditurus est
あなたの一人が裏切るだろうとあなたに言いなさい
Last Update: 2021-07-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at ille respondens ait amen dico vobis nescio vo
but he answered and said, verily i say unto you, i know you not.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si autem dico vobis quia ego sum.ego dicam
because i am
Last Update: 2021-03-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ego autem dico vobis: diligite inimicos vestros
i am, however, i say to you, love your enemies,
Last Update: 2019-01-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
amen dico vobis venient haec omnia super generationem ista
verily i say unto you, all these things shall come upon this generation.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vere dico vobis quia supra omnia quae possidet constituet illu
of a truth i say unto you, that he will make him ruler over all that he hath.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non dico vobis sed nisi paenitentiam habueritis omnes similiter peribiti
i tell you, nay: but, except ye repent, ye shall all likewise perish.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non dico vobis sed si non paenitentiam egeritis omnes similiter peribiti
i tell you, nay: but, except ye repent, ye shall all likewise perish.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
verumtamen dico vobis tyro et sidoni remissius erit in die iudicii quam vobi
but i say unto you, it shall be more tolerable for tyre and sidon at the day of judgment, than for you.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
amen amen dico vobis nisi granum frumenti cadens in terram mortuum fueri
verily, verily, i say unto you, except a corn of wheat fall into the ground and die, it abideth alone: but if it die, it bringeth forth much fruit.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
amen dico vobis quicumque non acceperit regnum dei sicut puer non intrabit in illu
verily i say unto you, whosoever shall not receive the kingdom of god as a little child shall in no wise enter therein.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dico vobis illa nocte erunt duo in lecto uno unus adsumetur et alter relinquetu
i tell you, in that night there shall be two men in one bed; the one shall be taken, and the other shall be left.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
amen dico vobis tolerabilius erit terrae sodomorum et gomorraeorum in die iudicii quam illi civitat
verily i say unto you, it shall be more tolerable for the land of sodom and gomorrha in the day of judgment, than for that city.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et respondentes iesu dixerunt nescimus ait illis et ipse nec ego dico vobis in qua potestate haec faci
and they answered jesus, and said, we cannot tell. and he said unto them, neither tell i you by what authority i do these things.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
amen amen dico vobis non est servus maior domino suo neque apostolus maior eo qui misit illu
verily, verily, i say unto you, the servant is not greater than his lord; neither he that is sent greater than he that sent him.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et discumbentibus eis et manducantibus ait iesus amen dico vobis quia unus ex vobis me tradet qui manducat mecu
and as they sat and did eat, jesus said, verily i say unto you, one of you which eateth with me shall betray me.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: