Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
et omnis qui vivit et credit in me non morietur
and whosoever liveth and believeth in me shall not die.
Last Update: 2023-10-08
Usage Frequency: 1
Quality:
signa autem eos qui crediderint haec sequentur in nomine meo daemonia eicient linguis loquentur novi
and these signs shall follow them that believe; in my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
magis autem eos qui post carnem in concupiscentia inmunditiae ambulant dominationemque contemnunt audaces sibi placentes sectas non metuunt blasphemante
but chiefly them that walk after the flesh in the lust of uncleanness, and despise government. presumptuous are they, selfwilled, they are not afraid to speak evil of dignities.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
quin potius vidi eos qui operantur iniquitatem et seminant dolores et metunt eo
even as i have seen, they that plow iniquity, and sow wickedness, reap the same.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et omnis qui vivit et credit in me non morietur in aeternum credis ho
and whosoever liveth and believeth in me shall never die. believest thou this?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
deturque fabris per praepositos in domo domini qui et distribuent eam his qui operantur in templo domini ad instauranda sarta tecta templ
and let them deliver it into the hand of the doers of the work, that have the oversight of the house of the lord: and let them give it to the doers of the work which is in the house of the lord, to repair the breaches of the house,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
iam non multa loquar vobiscum venit enim princeps mundi huius et in me non habet quicqua
hereafter i will not talk much with you: for the prince of this world cometh, and hath nothing in me.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
omnem palmitem in me non ferentem fructum tollet eum et omnem qui fert fructum purgabit eum ut fructum plus adfera
every branch in me that beareth not fruit he taketh away: and every branch that beareth fruit, he purgeth it, that it may bring forth more fruit.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
si quis in me non manserit mittetur foras sicut palmes et aruit et colligent eos et in ignem mittunt et arden
if a man abide not in me, he is cast forth as a branch, and is withered; and men gather them, and cast them into the fire, and they are burned.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ventrem meum ventrem meum doleo sensus cordis mei turbati sunt in me non tacebo quoniam vocem bucinae audivit anima mea clamorem proeli
my bowels, my bowels! i am pained at my very heart; my heart maketh a noise in me; i cannot hold my peace, because thou hast heard, o my soul, the sound of the trumpet, the alarm of war.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
audiam quid loquatur % in me; dominus deus quoniam loquetur pacem in plebem suam et super sanctos suos et in eos qui convertuntur ad co
behold, o god our shield, and look upon the face of thine anointed.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: