Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
omnes
all eyes turned toward
Last Update: 2024-01-21
Usage Frequency: 6
Quality:
omnes tangential nos
all of us
Last Update: 2023-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
omnes segunt sed nos
everyone sucks but us
Last Update: 2024-03-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nos
in all of life
Last Update: 2021-01-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sed quid consequatur omnes nos
sed quid consequatur omnes nos
Last Update: 2020-12-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qui nos omnes
link together with all
Last Update: 2022-07-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
apud nos
med os
Last Update: 2022-09-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"paulum contrite aunt omnes nos
this jesus hath god raised up, whereof we all are witnesses.
Last Update: 2017-08-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sequere nos
please
Last Update: 2023-09-01
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
vos omnes qui estis pro nos pecatores
on behalf of us to you, all you who are sinners
Last Update: 2016-05-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nos omnes interfectionis meae
Last Update: 2020-07-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nos omnes morituri sumus.
we are all going to die.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nos omnes in raeda dormiebamus
Last Update: 2024-01-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et post nos omnes tenebrae lumen
Last Update: 2023-12-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
haec puella mala est. illa nos omnes perdet.
this girl is evil. she will destroy us all.
Last Update: 2023-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
omnes nos quasi oves erravimus unusquisque in viam suam declinavit et dominus posuit in eo iniquitatem omnium nostru
all we like sheep have gone astray; we have turned every one to his own way; and the lord hath laid on him the iniquity of us all.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
etenim in uno spiritu omnes nos in unum corpus baptizati sumus sive iudaei sive gentiles sive servi sive liberi et omnes unum spiritum potati sumu
for by one spirit are we all baptized into one body, whether we be jews or gentiles, whether we be bond or free; and have been all made to drink into one spirit.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et facti sumus ut inmundus omnes nos quasi pannus menstruatae universae iustitiae nostrae et cecidimus quasi folium universi et iniquitates nostrae quasi ventus abstulerunt no
but we are all as an unclean thing, and all our righteousnesses are as filthy rags; and we all do fade as a leaf; and our iniquities, like the wind, have taken us away.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: