From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
per moratori nihil et bene
Last Update: 2023-06-24
Usage Frequency: 1
Quality:
nihil et aliud
and nothing else
Last Update: 2022-03-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bona et bene
Last Update: 2023-09-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
discite et bene
Last Update: 2023-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bene vale et bene ambula
english
Last Update: 2023-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
momento mori et bene vivere
to die is to live well, and remember the
Last Update: 2021-09-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et bene valet pugna vicisses
and well worth the fight defeated
Last Update: 2021-07-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lingo vivas tempore et bene sit
lang may yet lum reek
Last Update: 2022-07-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
longo vivas tempore et bene sit
live long and prosper
Last Update: 2022-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
longo vivas tempore et bene volentes te
endless love for god
Last Update: 2021-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
omnia fausta et bene auspicata vobis a deo
implying all
Last Update: 2021-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
adhuc multiplicabuntur in senecta uberi et bene patientes erun
he shall call upon me, and i will answer him: i will be with him in trouble; i will deliver him, and honour him.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vos vocatis me magister et domine et bene dicitis sum eteni
ye call me master and lord: and ye say well; for so i am.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sed per viam quam praecepit dominus deus vester ambulabitis ut vivatis et bene sit vobis et protelentur dies in terra possessionis vestra
ye shall walk in all the ways which the lord your god hath commanded you, that ye may live, and that it may be well with you, and that ye may prolong your days in the land which ye shall possess.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oblivisci dolorem tuum, et bene audire, usque in crastinum laberetur in somnum
to forget your pain and your sick, and they listen to them, as far as the next day, almost fell into a sleep,
Last Update: 2020-12-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et dabo eis cor unum et viam unam ut timeant me universis diebus et bene sit eis et filiis eorum post eo
and i will give them one heart, and one way, that they may fear me for ever, for the good of them, and of their children after them:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
respondit autem hieremias non te tradent audi quaeso vocem domini quam ego loquor ad te et bene tibi erit et vivet anima tu
but jeremiah said, they shall not deliver thee. obey, i beseech thee, the voice of the lord, which i speak unto thee: so it shall be well unto thee, and thy soul shall live.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
praecepitque nobis dominus ut faciamus omnia legitima haec et timeamus dominum deum nostrum et bene sit nobis cunctis diebus vitae nostrae sicut est hodi
and the lord commanded us to do all these statutes, to fear the lord our god, for our good always, that he might preserve us alive, as it is at this day.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et iuravit eis godolias filius ahicam filii saphan et comitibus eorum dicens nolite timere servire chaldeis habitate in terra et servite regi babylonis et bene erit vobi
and gedaliah the son of ahikam the son of shaphan sware unto them and to their men, saying, fear not to serve the chaldeans: dwell in the land, and serve the king of babylon, and it shall be well with you.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sed facientes faciemus omne verbum quod egreditur de ore nostro ut sacrificemus reginae caeli et libemus ei libamina sicut fecimus nos et patres nostri reges nostri et principes nostri in urbibus iuda et in plateis hierusalem et saturati sumus panibus et bene nobis erat malumque non vidimu
but we will certainly do whatsoever thing goeth forth out of our own mouth, to burn incense unto the queen of heaven, and to pour out drink offerings unto her, as we have done, we, and our fathers, our kings, and our princes, in the cities of judah, and in the streets of jerusalem: for then had we plenty of victuals, and were well, and saw no evil.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: