Results for per moratori nihil et bene translation from Latin to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

English

Info

Latin

per moratori nihil et bene

English

Last Update: 2023-06-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

nihil et aliud

English

and nothing else

Last Update: 2022-03-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

bona et bene

English

Last Update: 2023-09-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

discite et bene

English

Last Update: 2023-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

bene vale et bene ambula

English

english

Last Update: 2023-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

momento mori et bene vivere

English

to die is to live well, and remember the

Last Update: 2021-09-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et bene valet pugna vicisses

English

and well worth the fight defeated

Last Update: 2021-07-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

lingo vivas tempore et bene sit

English

lang may yet lum reek

Last Update: 2022-07-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

longo vivas tempore et bene sit

English

live long and prosper

Last Update: 2022-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

longo vivas tempore et bene volentes te

English

endless love for god

Last Update: 2021-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

omnia fausta et bene auspicata vobis a deo

English

implying all

Last Update: 2021-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

adhuc multiplicabuntur in senecta uberi et bene patientes erun

English

he shall call upon me, and i will answer him: i will be with him in trouble; i will deliver him, and honour him.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

vos vocatis me magister et domine et bene dicitis sum eteni

English

ye call me master and lord: and ye say well; for so i am.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sed per viam quam praecepit dominus deus vester ambulabitis ut vivatis et bene sit vobis et protelentur dies in terra possessionis vestra

English

ye shall walk in all the ways which the lord your god hath commanded you, that ye may live, and that it may be well with you, and that ye may prolong your days in the land which ye shall possess.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

oblivisci dolorem tuum, et bene audire, usque in crastinum laberetur in somnum

English

to forget your pain and your sick, and they listen to them, as far as the next day, almost fell into a sleep,

Last Update: 2020-12-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et dabo eis cor unum et viam unam ut timeant me universis diebus et bene sit eis et filiis eorum post eo

English

and i will give them one heart, and one way, that they may fear me for ever, for the good of them, and of their children after them:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

respondit autem hieremias non te tradent audi quaeso vocem domini quam ego loquor ad te et bene tibi erit et vivet anima tu

English

but jeremiah said, they shall not deliver thee. obey, i beseech thee, the voice of the lord, which i speak unto thee: so it shall be well unto thee, and thy soul shall live.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

praecepitque nobis dominus ut faciamus omnia legitima haec et timeamus dominum deum nostrum et bene sit nobis cunctis diebus vitae nostrae sicut est hodi

English

and the lord commanded us to do all these statutes, to fear the lord our god, for our good always, that he might preserve us alive, as it is at this day.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et iuravit eis godolias filius ahicam filii saphan et comitibus eorum dicens nolite timere servire chaldeis habitate in terra et servite regi babylonis et bene erit vobi

English

and gedaliah the son of ahikam the son of shaphan sware unto them and to their men, saying, fear not to serve the chaldeans: dwell in the land, and serve the king of babylon, and it shall be well with you.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sed facientes faciemus omne verbum quod egreditur de ore nostro ut sacrificemus reginae caeli et libemus ei libamina sicut fecimus nos et patres nostri reges nostri et principes nostri in urbibus iuda et in plateis hierusalem et saturati sumus panibus et bene nobis erat malumque non vidimu

English

but we will certainly do whatsoever thing goeth forth out of our own mouth, to burn incense unto the queen of heaven, and to pour out drink offerings unto her, as we have done, we, and our fathers, our kings, and our princes, in the cities of judah, and in the streets of jerusalem: for then had we plenty of victuals, and were well, and saw no evil.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,745,537,568 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK