Results for posita erō translation from Latin to English

Latin

Translate

posita erō

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

English

Info

Latin

posita erō

English

Last Update: 2023-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

posita

English

posta, lazio

Last Update: 2013-01-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

posita sum

English

thanked

Last Update: 2022-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

civitas in legibus posita

English

rechtsstaat

Last Update: 2015-06-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

et cum se inclinasset videt posita linteamina non tamen introivi

English

and he stooping down, and looking in, saw the linen clothes lying; yet went he not in.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

emarcuit cor meum tenebrae stupefecerunt me babylon dilecta mea posita est mihi in miraculu

English

my heart panted, fearfulness affrighted me: the night of my pleasure hath he turned into fear unto me.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

quando sederis ut comedas cum principe diligenter adtende quae posita sunt ante faciem tua

English

when thou sittest to eat with a ruler, consider diligently what is before thee:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

statim fui in spiritu et ecce sedis posita erat in caelo et supra sedem seden

English

and immediately i was in the spirit: and, behold, a throne was set in heaven, and one sat on the throne.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

rex autem sedebat in domo hiemali in mense nono et posita erat arula coram eo plena pruni

English

now the king sat in the winterhouse in the ninth month: and there was a fire on the hearth burning before him.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

dixit ad nathan prophetam videsne quod ego habitem in domo cedrina et arca dei posita sit in medio pelliu

English

that the king said unto nathan the prophet, see now, i dwell in an house of cedar, but the ark of god dwelleth within curtains.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

iam enim securis ad radicem arborum posita est omnis ergo arbor non faciens fructum exciditur et in ignem mittitu

English

and now also the axe is laid unto the root of the trees: every tree therefore which bringeth not forth good fruit is hewn down, and cast into the fire.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

sciens hoc quia iusto lex non est posita sed iniustis et non subditis impiis et peccatoribus sceleratis et contaminatis patricidis et matricidis homicidi

English

knowing this, that the law is not made for a righteous man, but for the lawless and disobedient, for the ungodly and for sinners, for unholy and profane, for murderers of fathers and murderers of mothers, for manslayers,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

et civitas in quadro posita est et longitudo eius tanta est quanta et latitudo et mensus est civitatem de harundine per stadia duodecim milia longitudo et latitudo et altitudo eius aequalia sun

English

and the city lieth foursquare, and the length is as large as the breadth: and he measured the city with the reed, twelve thousand furlongs. the length and the breadth and the height of it are equal.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

sed et vasa templi dei aurea et argentea quae nabuchodonosor tulerat de templo hierusalem et adtulerat ea in babylonem reddantur et referantur in templo hierusalem in locum suum quae et posita sunt in templo de

English

and also let the golden and silver vessels of the house of god, which nebuchadnezzar took forth out of the temple which is at jerusalem, and brought unto babylon, be restored, and brought again unto the temple which is at jerusalem, every one to his place, and place them in the house of god.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

salve mi... eius non malus mane mihi... bonus unus .... est 65000 linguarum in hoc mundo, tantum 108 linguarum google potest interpretari... linguae illae formare inquirit hoc verbum ur typum tempus suscipit sit. heri tempus non habui sic discessi.. sed that does not mean i loose my attitude... in tempore pueritiae male habitus sum. "quaerere"... ignota facta quae ante me posita sunt... habitus ille multum temporis a me sumpsit.. sed bene sentio. cum semper veritatis...

English

me... a good one....there is 65000 language's in this world...only 108 language's can translate google... form those language's searching for this ur typed word is takes time. yesterday i had no time so i left it.. but that doesnt mean i loosed my attitude.. at the time of childhood i had a bad habit . "searching"... the unknown facts that layed in front of me..that habit taked a lot of time from me.. but i feel good. when ever i discovering the truth..

Last Update: 2021-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,920,127,765 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK