Results for praecepi translation from Latin to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

English

Info

Latin

praecepi

English

praecipio, praecipere, praecepi, praeceptus take or receive in advance; anticipate; warn; order; teach, instruct;

Last Update: 2022-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et praecepi baruch coram eis dicen

English

and i charged baruch before them, saying,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et ibi de torrente bibes corvisque praecepi ut pascant te ib

English

and it shall be, that thou shalt drink of the brook; and i have commanded the ravens to feed thee there.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cum ergo et hos tradiderit vobis similiter facietis eis sicut praecepi vobi

English

and the lord shall give them up before your face, that ye may do unto them according unto all the commandments which i have commanded you.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

oleum unctionis et thymiama aromatum in sanctuario omnia quae praecepi tibi facien

English

and the anointing oil, and sweet incense for the holy place: according to all that i have commanded thee shall they do.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dixitque samuhel coco da partem quam dedi tibi et praecepi ut reponeres seorsum apud t

English

and samuel said unto the cook, bring the portion which i gave thee, of which i said unto thee, set it by thee.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

omnia quae praecepi tibi facies super aaron et filiis eius septem diebus consecrabis manus eoru

English

and thus shalt thou do unto aaron, and to his sons, according to all things which i have commanded thee: seven days shalt thou consecrate them.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

propheta autem qui arrogantia depravatus voluerit loqui in nomine meo quae ego non praecepi illi ut diceret aut ex nomine alienorum deorum interficietu

English

but the prophet, which shall presume to speak a word in my name, which i have not commanded him to speak, or that shall speak in the name of other gods, even that prophet shall die.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et aedificaverunt excelsa thofeth qui est in valle filii ennom ut incenderent filios suos et filias suas igni quae non praecepi nec cogitavi in corde me

English

and they have built the high places of tophet, which is in the valley of the son of hinnom, to burn their sons and their daughters in the fire; which i commanded them not, neither came it into my heart.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

sed hoc verbum praecepi eis dicens audite vocem meam et ero vobis deus et vos eritis mihi populus et ambulate in omni via quam mandavi vobis ut bene sit vobi

English

but this thing commanded i them, saying, obey my voice, and i will be your god, and ye shall be my people: and walk ye in all the ways that i have commanded you, that it may be well unto you.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

locus autem quem elegerit dominus deus tuus ut sit nomen eius ibi si procul fuerit occides de armentis et pecoribus quae habueris sicut praecepi tibi et comedes in oppidis tuis ut tibi place

English

if the place which the lord thy god hath chosen to put his name there be too far from thee, then thou shalt kill of thy herd and of thy flock, which the lord hath given thee, as i have commanded thee, and thou shalt eat in thy gates whatsoever thy soul lusteth after.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quod praecepi patribus vestris in die qua eduxi eos de terra aegypti de fornace ferrea dicens audite vocem meam et facite omnia quae praecipio vobis et eritis mihi in populum et ego ero vobis in deu

English

which i commanded your fathers in the day that i brought them forth out of the land of egypt, from the iron furnace, saying, obey my voice, and do them, according to all which i command you: so shall ye be my people, and i will be your god:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et testificatus est dominus in israhel et in iuda per manum omnium prophetarum et videntum dicens revertimini a viis vestris pessimis et custodite praecepta mea et caerimonias iuxta omnem legem quam praecepi patribus vestris et sicut misi ad vos in manu servorum meorum prophetaru

English

yet the lord testified against israel, and against judah, by all the prophets, and by all the seers, saying, turn ye from your evil ways, and keep my commandments and my statutes, according to all the law which i commanded your fathers, and which i sent to you by my servants the prophets.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,875,218,468 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK