Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pro ut melius ex eo sub data
per il meglio sotto i dati
Last Update: 2021-10-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vivamus vitae quam ut ex
live life how to ex
Last Update: 2021-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tolle quod tuum est, et dei, ut ex
this is your
Last Update: 2021-02-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
itaque lex pedagogus noster fuit in christo ut ex fide iustificemu
wherefore the law was our schoolmaster to bring us unto christ, that we might be justified by faith.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fide intellegimus aptata esse saecula verbo dei ut ex invisibilibus visibilia fieren
through faith we understand that the worlds were framed by the word of god, so that things which are seen were not made of things which do appear.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
adiuvantibus et vobis in oratione pro nobis ut ex multis personis eius quae in nobis est donationis per multos gratiae agantur pro nobi
ye also helping together by prayer for us, that for the gift bestowed upon us by the means of many persons thanks may be given by many on our behalf.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et narraverunt dicentes venimus in terram ad quam misisti nos quae re vera fluit lacte et melle ut ex his fructibus cognosci potes
nevertheless the people be strong that dwell in the land, and the cities are walled, and very great: and moreover we saw the children of anak there.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
altari autem in quo adoletur incensum aurum purissimum dedit ut ex ipso fieret similitudo quadrigae cherubin extendentium alas et velantium arcam foederis domin
and for the altar of incense refined gold by weight; and gold for the pattern of the chariot of the cherubims, that spread out their wings, and covered the ark of the covenant of the lord.
Last Update: 2023-11-02
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: