From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
proximum
nearly
Last Update: 2015-04-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in proximum
see in the near future
Last Update: 2023-07-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gradum proximum
extreme level
Last Update: 2022-11-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
proximum tuum tamquam te ipsum
you shall love your neighbor as yourself
Last Update: 2022-07-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
diliges proximum tuum sicut te ipsum
love your neighbor as yourself
Last Update: 2020-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non quæras ultionem et diliges proximum sibi.
thou shalt love thy neighbor as thyself
Last Update: 2016-05-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non loqueris contra proximum tuum falsum testimoniu
thou shalt not bear false witness against thy neighbour.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non facietis furtum non mentiemini nec decipiet unusquisque proximum suu
ye shall not steal, neither deal falsely, neither lie one to another.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
secundum autem simile est huic diliges proximum tuum sicut te ipsu
and the second is like unto it, thou shalt love thy neighbour as thyself.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qui despicit proximum suum peccat qui autem miseretur pauperi beatus eri
he that despiseth his neighbour sinneth: but he that hath mercy on the poor, happy is he.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
omnis enim lex in uno sermone impletur diliges proximum tuum sicut te ipsu
for all the law is fulfilled in one word, even in this; thou shalt love thy neighbour as thyself.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nemini quicquam debeatis nisi ut invicem diligatis qui enim diligit proximum legem implevi
owe no man any thing, but to love one another: for he that loveth another hath fulfilled the law.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quasi proximum quasi fratrem nostrum sic conplacebam quasi lugens et contristatus sic humiliaba
depart from evil, and do good; seek peace, and pursue it.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si quis de industria occiderit proximum suum et per insidias ab altari meo evelles eum ut moriatu
but if a man come presumptuously upon his neighbour, to slay him with guile; thou shalt take him from mine altar, that he may die.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quoniam si bene direxeritis vias vestras et studia vestra si feceritis iudicium inter virum et proximum eiu
for if ye throughly amend your ways and your doings; if ye throughly execute judgment between a man and his neighbour;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si peccaverit quispiam in proximum suum et iurare contra eum paratus venerit seque maledicto constrinxerit coram altari in domo ist
if a man sin against his neighbour, and an oath be laid upon him to make him swear, and the oath come before thine altar in this house;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
igitur cum audissent omnia verba obstipuerunt unusquisque ad proximum suum et dixerunt ad baruch nuntiare debemus regi omnes sermones isto
now it came to pass, when they had heard all the words, they were afraid both one and other, and said unto baruch, we will surely tell the king of all these words.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et non docebit unusquisque proximum suum et unusquisque fratrem suum dicens cognosce dominum quoniam omnes scient me a minore usque ad maiorem eoru
and they shall not teach every man his neighbour, and every man his brother, saying, know the lord: for all shall know me, from the least to the greatest.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et ut diligatur ex toto corde et ex toto intellectu et ex tota anima et ex tota fortitudine et diligere proximum tamquam se ipsum maius est omnibus holocaustomatibus et sacrificii
and to love him with all the heart, and with all the understanding, and with all the soul, and with all the strength, and to love his neighbour as himself, is more than all whole burnt offerings and sacrifices.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et fugietis ad vallem montium meorum quoniam coniungetur vallis montium usque ad proximum et fugietis sicut fugistis a facie terraemotus in diebus oziae regis iuda et veniet dominus deus meus omnesque sancti cum e
and ye shall flee to the valley of the mountains; for the valley of the mountains shall reach unto azal: yea, ye shall flee, like as ye fled from before the earthquake in the days of uzziah king of judah: and the lord my god shall come, and all the saints with thee.
Last Update: 2023-09-17
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: