From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
quo non ascendam
because i am called leo
Last Update: 2022-12-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
usque non ascendam
still will not go up
Last Update: 2020-11-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sine quo non
the king's son
Last Update: 2022-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quo non ascendet
Last Update: 2023-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pro quo non aliquid?
sine non pro quo!
Last Update: 2020-03-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
condemnant quo non intellegunt
condenar por lo que no entienden
Last Update: 2023-08-30
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
eo liberet quo non liceret
Last Update: 2023-12-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pater, ex quo non vis venire agit?
Last Update: 2020-07-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hoc est ergo in quo non es iustificatus respondebo tibi quia maior sit deus homin
behold, in this thou art not just: i will answer thee, that god is greater than man.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nam et periclitamur argui seditionis hodiernae cum nullus obnoxius sit de quo non possimus reddere rationem concursus istius et cum haec dixisset dimisit ecclesia
for we are in danger to be called in question for this day's uproar, there being no cause whereby we may give an account of this concourse.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
profectus inde fodit alium puteum pro quo non contenderunt itaque vocavit nomen illius latitudo dicens nunc dilatavit nos dominus et fecit crescere super terra
and he removed from thence, and digged another well; and for that they strove not: and he called the name of it rehoboth; and he said, for now the lord hath made room for us, and we shall be fruitful in the land.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vivit dominus deus tuus non est gens aut regnum quo non miserit dominus meus te requirens et respondentibus cunctis non est hic adiuravit regna singula et gentes eo quod minime repperireri
as the lord thy god liveth, there is no nation or kingdom, whither my lord hath not sent to seek thee: and when they said, he is not there; he took an oath of the kingdom and nation, that they found thee not.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et erunt reges nutricii tui et reginae nutrices tuae vultu in terra dimisso adorabunt te et pulverem pedum tuorum lingent et scies quia ego dominus super quo non confundentur qui expectant eu
and kings shall be thy nursing fathers, and their queens thy nursing mothers: they shall bow down to thee with their face toward the earth, and lick up the dust of thy feet; and thou shalt know that i am the lord: for they shall not be ashamed that wait for me.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
etsi autem de scripturis argumenta petere, quibus liberi arbitrii ad utrumque suis librata momentis, et indifferens facultas adstruitur, nimis longum et prop ter infinitatem etiam fastidiosum sit; non possum tamen, quin unum adhuc lo cum referam in quo non verbis solum declarata, sed exemplo quoque subjecta oculis ipsis lucet ista libertatis electio.
now, though to ask for arguments from the scriptures, by which the free will is balanced in both its moments, and the indifferent faculty is built up, it would be too long and almost endless even tedious; i cannot, however, refrain from reading one more thing when i relate it, in which this choice of freedom shines forth not only in words, but also by example, under the eyes of the very eyes.
Last Update: 2022-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: