From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
quoad vitam et valetudinem
vita e la salute
Last Update: 2016-03-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quoad vitam
Русский
Last Update: 2022-12-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vitam et ultra
until life and beyond
Last Update: 2023-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ego vitam et vitae amorem
love, life
Last Update: 2020-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dum vitam et felicitatem volentes te
i and my family wishes you a long life, prosperity and god continue to shower u with his blessings. happy birthday brother.
Last Update: 2022-10-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
frater fratri tuo vitam et mortem.
brothers to brother yours in life and death.
Last Update: 2021-06-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
clementia praeparat vitam et sectatio malorum morte
as righteousness tendeth to life: so he that pursueth evil pursueth it to his own death.
Last Update: 2014-08-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sumus habere bonam vitam et magnam terram.
in the islands, the girls are happy
Last Update: 2016-07-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
yewqui me invenerit inveniet vitam et hauriet salutem a domin
for whoso findeth me findeth life, and shall obtain favour of the lord.
Last Update: 2014-06-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qui sequitur iustitiam et misericordiam inveniet vitam et iustitiam et gloria
he that followeth after righteousness and mercy findeth life, righteousness, and honour.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
timor domini ad vitam et in plenitudine commorabitur absque visitatione pessim
the fear of the lord tendeth to life: and he that hath it shall abide satisfied; he shall not be visited with evil.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quam angusta porta et arta via quae ducit ad vitam et pauci sunt qui inveniunt ea
because strait is the gate, and narrow is the way, which leadeth unto life, and few there be that find it.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nec manibus humanis colitur indigens aliquo cum ipse det omnibus vitam et inspirationem et omni
neither is worshipped with men's hands, as though he needed any thing, seeing he giveth to all life, and breath, and all things;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
considera quod hodie proposuerim in conspectu tuo vitam et bonum et e contrario mortem et malu
see, i have set before thee this day life and good, and death and evil;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aliis quidem odor mortis in mortem aliis autem odor vitae in vitam et ad haec quis tam idoneu
to the one we are the savour of death unto death; and to the other the savour of life unto life. and who is sufficient for these things?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quomodo omnia nobis divinae virtutis suae quae ad vitam et pietatem donata est per cognitionem eius qui vocavit nos propria gloria et virtut
according as his divine power hath given unto us all things that pertain unto life and godliness, through the knowledge of him that hath called us to glory and virtue:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
testes invoco hodie caelum et terram quod proposuerim vobis vitam et mortem bonum et malum benedictionem et maledictionem elige ergo vitam ut et tu vivas et semen tuu
i call heaven and earth to record this day against you, that i have set before you life and death, blessing and cursing: therefore choose life, that both thou and thy seed may live:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quia servi sumus et in servitute nostra non dereliquit nos deus noster et inclinavit super nos misericordiam coram rege persarum ut daret nobis vitam et sublimaret domum dei nostri et extrueret solitudines eius et daret nobis sepem in iuda et in hierusale
for we were bondmen; yet our god hath not forsaken us in our bondage, but hath extended mercy unto us in the sight of the kings of persia, to give us a reviving, to set up the house of our god, and to repair the desolations thereof, and to give us a wall in judah and in jerusalem.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: