Results for salomonis translation from Latin to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

English

Info

Latin

salomonis

English

salomon, salomonis david;

Last Update: 2022-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

parabolae salomonis filii david regis israhe

English

the proverbs of solomon the son of david, king of israel;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

haec quoque parabolae salomonis quas transtulerunt viri ezechiae regis iud

English

these are also proverbs of solomon, which the men of hezekiah king of judah copied out.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quod postquam vidit sapientiam scilicet salomonis et domum quam aedificavera

English

and when the queen of sheba had seen the wisdom of solomon, and the house that he had built,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

filii servorum salomonis filii sotai filii sophereth filii pherid

English

the children of solomon's servants: the children of sotai, the children of sophereth, the children of perida,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ahimaas in nepthali sed et ipse habebat basmath filiam salomonis in coniugi

English

ahimaaz was in naphtali; he also took basmath the daughter of solomon to wife:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

omnes autem principes exercitus regis salomonis fuerunt ducenti quinquaginta qui erudiebant populu

English

and these were the chief of king solomon's officers, even two hundred and fifty, that bare rule over the people.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

filius autem salomonis roboam cuius abia filius genuit asa de hoc quoque natus est iosapha

English

and solomon's son was rehoboam, abia his son, asa his son, jehoshaphat his son,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

fecit ergo hiram lebetas et scutras et amulas et perfecit omne opus regis salomonis in templo domin

English

and hiram made the lavers, and the shovels, and the basons. so hiram made an end of doing all the work that he made king solomon for the house of the lord:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et veniebant de cunctis populis ad audiendam sapientiam salomonis et ab universis regibus terrae qui audiebant sapientiam eiu

English

and there came of all people to hear the wisdom of solomon, from all kings of the earth, which had heard of his wisdom.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

factaque est grandis celebritas in hierusalem qualis a diebus salomonis filii david regis israhel in ea urbe non fuera

English

so there was great joy in jerusalem: for since the time of solomon the son of david king of israel there was not the like in jerusalem.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et roboraverunt regnum iuda et confirmaverunt roboam filium salomonis per tres annos ambulaverunt enim in viis david et salomonis annis tantum tribu

English

so they strengthened the kingdom of judah, and made rehoboam the son of solomon strong, three years: for three years they walked in the way of david and solomon.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cum ergo audisset hiram verba salomonis laetatus est valde et ait benedictus dominus hodie qui dedit david filium sapientissimum super populum hunc plurimu

English

and it came to pass, when hiram heard the words of solomon, that he rejoiced greatly, and said, blessed be the lord this day, which hath given unto david a wise son over this great people.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

congregatique sunt ad eum viri vanissimi et filii belial et praevaluerunt contra roboam filium salomonis porro roboam erat rudis et corde pavido nec potuit resistere ei

English

and there are gathered unto him vain men, the children of belial, and have strengthened themselves against rehoboam the son of solomon, when rehoboam was young and tenderhearted, and could not withstand them.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

factum est igitur quadringentesimo et octogesimo anno egressionis filiorum israhel de terra aegypti in anno quarto mense zio ipse est mensis secundus regis salomonis super israhel aedificare coepit domum domin

English

and it came to pass in the four hundred and eightieth year after the children of israel were come out of the land of egypt, in the fourth year of solomon's reign over israel, in the month zif, which is the second month, that he began to build the house of the lord.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

misit autem ei hiram per manum servorum suorum naves et nautas gnaros maris et abierunt cum servis salomonis in ophir tuleruntque inde quadringenta quinquaginta talenta auri et adtulerunt ad regem salomone

English

and huram sent him by the hands of his servants ships, and servants that had knowledge of the sea; and they went with the servants of solomon to ophir, and took thence four hundred and fifty talents of gold, and brought them to king solomon.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

regina quoque saba cum audisset famam salomonis venit ut temptaret eum enigmatibus in hierusalem cum magnis opibus et camelis qui portabant aromata et auri plurimum gemmasque pretiosas cumque venisset ad salomonem locuta est ei quaecumque erant in corde su

English

and when the queen of sheba heard of the fame of solomon, she came to prove solomon with hard questions at jerusalem, with a very great company, and camels that bare spices, and gold in abundance, and precious stones: and when she was come to solomon, she communed with him of all that was in her heart.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

porro roboam filius salomonis regnavit in iuda quadraginta et unius anni erat roboam cum regnare coepisset et decem et septem annis regnavit in hierusalem civitatem quam elegit dominus ut poneret nomen suum ibi ex omnibus tribubus israhel nomen autem matris eius naama ammanite

English

and rehoboam the son of solomon reigned in judah. rehoboam was forty and one years old when he began to reign, and he reigned seventeen years in jerusalem, the city which the lord did choose out of all the tribes of israel, to put his name there. and his mother's name was naamah an ammonitess.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,763,373,292 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK