Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
meum
this
Last Update: 2020-12-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sanctuarium nostrum
our
Last Update: 2022-03-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cor meum
mi corazón
Last Update: 2022-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
angelum meum
goodbye my angel mother
Last Update: 2023-11-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
sacrificium meum,
blood is my sacrifice
Last Update: 2020-12-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
corpus meum'
my art
Last Update: 2021-06-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sabbata mea custodite et sanctuarium meum metuite ego dominu
ye shall keep my sabbaths, and reverence my sanctuary: i am the lord.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
custodite sabbata mea et pavete ad sanctuarium meum ego dominu
ye shall keep my sabbaths, and reverence my sanctuary: i am the lord.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sed et hoc fecerunt mihi polluerunt sanctuarium meum in die illa et sabbata mea profanaverun
moreover this they have done unto me: they have defiled my sanctuary in the same day, and have profaned my sabbaths.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ipsi ingredientur sanctuarium meum et ipsi accedent ad mensam meam ut ministrent mihi et custodiant caerimonias mea
they shall enter into my sanctuary, and they shall come near to my table, to minister unto me, and they shall keep my charge.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cumque immolarent filios suos idolis suis et ingrederentur sanctuarium meum in die illa ut polluerent illud etiam haec fecerunt in medio domus mea
for when they had slain their children to their idols, then they came the same day into my sanctuary to profane it; and, lo, thus have they done in the midst of mine house.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ita dumtaxat ut intra velum non ingrediatur nec accedat ad altare quia maculam habet et contaminare non debet sanctuarium meum ego dominus qui sanctifico eo
only he shall not go in unto the vail, nor come nigh unto the altar, because he hath a blemish; that he profane not my sanctuaries: for i the lord do sanctify them.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
haec dicit dominus deus omnis alienigena incircumcisus corde et incircumcisus carne non ingredietur sanctuarium meum omnis filius alienus qui est in medio filiorum israhe
thus saith the lord god; no stranger, uncircumcised in heart, nor uncircumcised in flesh, shall enter into my sanctuary, of any stranger that is among the children of israel.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: