Results for sapientes, translation from Latin to English

Latin

Translate

sapientes,

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

English

Info

Latin

septem sapientes

English

seven sages of greece

Last Update: 2014-03-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

veritas sapientes vocat

English

victoria wise calls

Last Update: 2018-03-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

stulti timent fortunam sapientes ferunt

English

stulti timent fortuna sapientia ferunt

Last Update: 2015-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sapientes confitentur et non abscondunt patres suo

English

which wise men have told from their fathers, and have not hid it:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dicentes enim se esse sapientes stulti facti sun

English

professing themselves to be wise, they became fools,

Last Update: 2014-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

fratres et sorores sapientes et in scientia docti

English

Last Update: 2024-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

homines pestilentes dissipant civitatem sapientes avertunt furore

English

scornful men bring a city into a snare: but wise men turn away wrath.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

non amat pestilens eum qui se corripit nec ad sapientes graditu

English

a scorner loveth not one that reproveth him: neither will he go unto the wise.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sapientes abscondunt scientiam os autem stulti confusioni proximum es

English

wise men lay up knowledge: but the mouth of the foolish is near destruction.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

qui adprehendit sapientes in astutia eorum et consilium pravorum dissipa

English

he taketh the wise in their own craftiness: and the counsel of the froward is carried headlong.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

vae qui sapientes estis in oculis vestris et coram vobismet ipsis prudente

English

woe unto them that are wise in their own eyes, and prudent in their own sight!

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

habitatores sidonis et aradii fuerunt remiges tui sapientes tui tyre facti sunt gubernatores tu

English

the inhabitants of zidon and arvad were thy mariners: thy wise men, o tyrus, that were in thee, were thy pilots.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

gladius ad chaldeos ait dominus et ad habitatores babylonis et ad principes et ad sapientes eiu

English

a sword is upon the chaldeans, saith the lord, and upon the inhabitants of babylon, and upon her princes, and upon her wise men.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sapientia enim huius mundi stultitia est apud deum scriptum est enim conprehendam sapientes in astutia eoru

English

for the wisdom of this world is foolishness with god. for it is written, he taketh the wise in their own craftiness.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

confusi sunt sapientes perterriti et capti sunt verbum enim domini proiecerunt et sapientia nulla est in ei

English

the wise men are ashamed, they are dismayed and taken: lo, they have rejected the word of the lord; and what wisdom is in them?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et respondens danihel coram rege ait mysterium quod rex interrogat sapientes magi et arioli et aruspices non queunt indicare reg

English

daniel answered in the presence of the king, and said, the secret which the king hath demanded cannot the wise men, the astrologers, the magicians, the soothsayers, shew unto the king;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quia stultus populus meus me non cognovit filii insipientes sunt et vecordes sapientes sunt ut faciant mala bene autem facere nescierun

English

for my people is foolish, they have not known me; they are sottish children, and they have none understanding: they are wise to do evil, but to do good they have no knowledge.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et nunc introgressi sunt in conspectu meo sapientes magi ut scripturam hanc legerent et interpretationem eius indicarent mihi et nequiverunt sensum sermonis huius edicer

English

and now the wise men, the astrologers, have been brought in before me, that they should read this writing, and make known unto me the interpretation thereof: but they could not shew the interpretation of the thing:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

tulique de tribubus vestris viros sapientes et nobiles et constitui eos principes tribunos et centuriones et quinquagenarios ac decanos qui docerent vos singul

English

so i took the chief of your tribes, wise men, and known, and made them heads over you, captains over thousands, and captains over hundreds, and captains over fifties, and captains over tens, and officers among your tribes.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ideo ecce ego mitto ad vos prophetas et sapientes et scribas ex illis occidetis et crucifigetis et ex eis flagellabitis in synagogis vestris et persequemini de civitate in civitate

English

wherefore, behold, i send unto you prophets, and wise men, and scribes: and some of them ye shall kill and crucify; and some of them shall ye scourge in your synagogues, and persecute them from city to city:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,884,347,304 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK