Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sen
readiness
Last Update: 2018-07-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nas nam niquas per sen liquin
sea liquin confía en nas
Last Update: 2020-11-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sen labia insurgentium mihi et meditationes eorum adversum me tota di
the lips of those that rose up against me, and their device against me all the day.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sen audisti obprobria eorum domine omnes cogitationes eorum adversum m
thou hast heard their reproach, o lord, and all their imaginations against me;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
rursumque ait quis auditurum crederet abraham quod sarra lactaret filium quem peperit ei iam sen
and she said, who would have said unto abraham, that sarah should have given children suck? for i have born him a son in his old age.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
foris vastabit eos gladius et intus pavor iuvenem simul ac virginem lactantem cum homine sen
the sword without, and terror within, shall destroy both the young man and the virgin, the suckling also with the man of gray hairs.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sen gaude et laetare filia edom quae habitas in terra hus ad te quoque perveniet calix inebriaberis atque nudaberi
rejoice and be glad, o daughter of edom, that dwellest in the land of uz; the cup also shall pass through unto thee: thou shalt be drunken, and shalt make thyself naked.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sen audierunt quia ingemesco ego et non est qui consoletur me omnes inimici mei audierunt malum meum laetati sunt quoniam tu fecisti adduxisti diem consolationis et fient similes me
they have heard that i sigh: there is none to comfort me: all mine enemies have heard of my trouble; they are glad that thou hast done it: thou wilt bring the day that thou hast called, and they shall be like unto me.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
erant autem inter ascensus per quos nitebatur ionathan transire ad stationem philisthinorum eminentes petrae ex utraque parte et quasi in modum dentium scopuli hinc inde praerupti nomen uni boses et nomen alteri sen
and between the passages, by which jonathan sought to go over unto the philistines' garrison, there was a sharp rock on the one side and a sharp rock on the other side: and the name of the one was bozez, and the name of the other seneh.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ome divano divanore ero ome marevo imperavi coni omerio samie imperio demoni terra me amego vorai devore devore amante amante di amo di amo de memo de solio sen sore eni orgare sen so dera mesi agore sen somiiva vorai devore devore amante amante di amo di amo de memo me solio vorai devore devore amante amante di amo di amo de mevo de sonia sen sore eni orgare sen so dera mesi agore sen somiiva
devoted lover
Last Update: 2013-12-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: